Lyrics and translation Chinoy - Que Salgan los Dragones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
una
violencia
natural
Естественного
насилия
Entre
la
dura
y
la
madura
Между
твердым
и
зрелым
Vuelve
más
guapa
que
ninguna
Вернись
красивее
всех
Con
una
idea
original
с
оригинальной
идеей
La
señorita
libertad
мисс
свобода
Enamorando
a
las
hambrunas
Влюбиться
в
голод
Su
rebeldía
en
una
cuna
Его
восстание
в
колыбели
La
leche
quiere
derramar
молоко
хочет
пролиться
Es
hora
de
salir
de
la
conciencia
Пора
выйти
из
сознания
Ser
aire
en
el
desastre
mundanal
Быть
воздухом
в
мирском
беспорядке
Que
vuelvan
los
dragones
a
volar
Пусть
драконы
снова
летают
Para
quemar
la
histórica
indecencia
Сжечь
историческую
непристойность
Los
muertos
que
trajo,
sin
ver,
la
ciencia
Мертвые,
которых
наука
принесла,
не
видя
El
suelo
seco
del
confort
social
Сухая
почва
социального
комфорта
La
bomba
oculta
en
la
vida
normal
Спрятанная
бомба
в
обычной
жизни
El
miedo
en
medio
de
todas
las
fiestas
Страх
посреди
всех
вечеринок
Desde
la
risa
elemental
от
стихийного
смеха
Se
robustece
la
figura
Фигура
усилена
De
los
santos
de
la
locura
Из
святых
безумия
El
animita
terrenal
Земной
анимит
Canciones
para
no
llorar
песни
не
плакать
Lecciones
para
la
bravura
Уроки
храбрости
Que
rima
con
total
ternura
Что
рифмуется
с
тотальной
нежностью
Cuando
es
la
hora
del
final
Когда
наступит
время
конца
Es
hora
de
salir
de
la
conciencia
Пора
выйти
из
сознания
Ser
árbol
de
calleja
suburbial
Быть
деревом
пригородной
аллеи
Que
nazcan
los
niños
para
soñar
Пусть
дети
рождаются,
чтобы
мечтать
La
vida
sin
cabrón
ni
penitencia
Жизнь
без
ублюдка
или
покаяния
Que
dejemos
la
risa
como
herencia
Что
мы
оставляем
смех
в
наследство
Las
ganas
como
hazaña
cerebral
Желание
как
мозговой
подвиг
Que
vuelva
el
corazón
del
animal
Пусть
сердце
животного
вернется
Para
sacar
del
alma
esta
violencia
Чтобы
получить
это
насилие
из
души
De
la
visión
de
lo
normal
Из
видения
нормального
Sube
la
mar
hasta
la
luna
Поднимите
море
на
луну
El
día
empieza
como
tuna
День
начинается
как
тунец
El
niño
es
hijo
universal
Ребенок
универсальный
ребенок
Mejor
cambiemos
de
modal
Модальное
изменение
лучше
Mostremos
todas
las
censuras
Давайте
покажем
всю
цензуру
Más
abajo
de
la
cintura
ниже
талии
Cristo
se
quiere
celebrar
Христос
хочет
праздновать
De
la
semilla
semental
Из
семян
шиповника
Ya
no
cabe
ninguna
duda
больше
нет
никаких
сомнений
Que
si
la
muerte
está
segura
Что,
если
смерть
неизбежна
La
vida
quiere
vivir
más
жизнь
хочет
жить
больше
Que
la
tranca
es
de
sociedad
Что
замок
принадлежит
обществу
Que
cree
que
todo
perdura
Кто
считает,
что
все
длится
La
mariposa
era
cuncuna
Бабочка
была
кункуна
Al
vuelo
se
deja
volar
рейс
разрешено
летать
Es
hora
de
salir
de
la
conciencia
Пора
выйти
из
сознания
Ser
aire
en
el
desastre
mundanal
Быть
воздухом
в
мирском
беспорядке
Que
vuelvan
los
dragones
a
volar
Пусть
драконы
снова
летают
Para
quemar
la
histórica
indecencia
Сжечь
историческую
непристойность
Los
muertos
que
trajo,
sin
ver,
la
ciencia
Мертвые,
которых
наука
принесла,
не
видя
El
suelo
seco
del
confort
social
Сухая
почва
социального
комфорта
La
bomba
oculta
en
la
vida
normal
Спрятанная
бомба
в
обычной
жизни
El
miedo
en
medio
de
todas
las
fiestas
Страх
посреди
всех
вечеринок
Es
hora
de
salir
de
la
conciencia
Пора
выйти
из
сознания
Ser
árbol
de
calleja
suburbial
Быть
деревом
пригородной
аллеи
Que
nazcan
los
niños
para
soñar
Пусть
дети
рождаются,
чтобы
мечтать
La
vida
sin
cabrón
ni
penitencia
Жизнь
без
ублюдка
или
покаяния
Que
dejemos
la
risa
como
herencia
Что
мы
оставляем
смех
в
наследство
Las
ganas
como
hazaña
cerebral
Желание
как
мозговой
подвиг
Que
vuelva
el
corazón
del
animal
Пусть
сердце
животного
вернется
Para
sacar
del
alma
esta
violencia
Чтобы
получить
это
насилие
из
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chinoy
Attention! Feel free to leave feedback.