Chinoy - Que Salgan los Dragones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chinoy - Que Salgan los Dragones




De una violencia natural
Естественного насилия
Entre la dura y la madura
Между твердым и зрелым
Vuelve más guapa que ninguna
Вернись красивее всех
Con una idea original
с оригинальной идеей
La señorita libertad
мисс свобода
Enamorando a las hambrunas
Влюбиться в голод
Su rebeldía en una cuna
Его восстание в колыбели
La leche quiere derramar
молоко хочет пролиться
Es hora de salir de la conciencia
Пора выйти из сознания
Ser aire en el desastre mundanal
Быть воздухом в мирском беспорядке
Que vuelvan los dragones a volar
Пусть драконы снова летают
Para quemar la histórica indecencia
Сжечь историческую непристойность
Los muertos que trajo, sin ver, la ciencia
Мертвые, которых наука принесла, не видя
El suelo seco del confort social
Сухая почва социального комфорта
La bomba oculta en la vida normal
Спрятанная бомба в обычной жизни
El miedo en medio de todas las fiestas
Страх посреди всех вечеринок
Desde la risa elemental
от стихийного смеха
Se robustece la figura
Фигура усилена
De los santos de la locura
Из святых безумия
El animita terrenal
Земной анимит
Canciones para no llorar
песни не плакать
Lecciones para la bravura
Уроки храбрости
Que rima con total ternura
Что рифмуется с тотальной нежностью
Cuando es la hora del final
Когда наступит время конца
Es hora de salir de la conciencia
Пора выйти из сознания
Ser árbol de calleja suburbial
Быть деревом пригородной аллеи
Que nazcan los niños para soñar
Пусть дети рождаются, чтобы мечтать
La vida sin cabrón ni penitencia
Жизнь без ублюдка или покаяния
Que dejemos la risa como herencia
Что мы оставляем смех в наследство
Las ganas como hazaña cerebral
Желание как мозговой подвиг
Que vuelva el corazón del animal
Пусть сердце животного вернется
Para sacar del alma esta violencia
Чтобы получить это насилие из души
De la visión de lo normal
Из видения нормального
Sube la mar hasta la luna
Поднимите море на луну
El día empieza como tuna
День начинается как тунец
El niño es hijo universal
Ребенок универсальный ребенок
Mejor cambiemos de modal
Модальное изменение лучше
Mostremos todas las censuras
Давайте покажем всю цензуру
Más abajo de la cintura
ниже талии
Cristo se quiere celebrar
Христос хочет праздновать
De la semilla semental
Из семян шиповника
Ya no cabe ninguna duda
больше нет никаких сомнений
Que si la muerte está segura
Что, если смерть неизбежна
La vida quiere vivir más
жизнь хочет жить больше
Que la tranca es de sociedad
Что замок принадлежит обществу
Que cree que todo perdura
Кто считает, что все длится
La mariposa era cuncuna
Бабочка была кункуна
Al vuelo se deja volar
рейс разрешено летать
Es hora de salir de la conciencia
Пора выйти из сознания
Ser aire en el desastre mundanal
Быть воздухом в мирском беспорядке
Que vuelvan los dragones a volar
Пусть драконы снова летают
Para quemar la histórica indecencia
Сжечь историческую непристойность
Los muertos que trajo, sin ver, la ciencia
Мертвые, которых наука принесла, не видя
El suelo seco del confort social
Сухая почва социального комфорта
La bomba oculta en la vida normal
Спрятанная бомба в обычной жизни
El miedo en medio de todas las fiestas
Страх посреди всех вечеринок
Es hora de salir de la conciencia
Пора выйти из сознания
Ser árbol de calleja suburbial
Быть деревом пригородной аллеи
Que nazcan los niños para soñar
Пусть дети рождаются, чтобы мечтать
La vida sin cabrón ni penitencia
Жизнь без ублюдка или покаяния
Que dejemos la risa como herencia
Что мы оставляем смех в наследство
Las ganas como hazaña cerebral
Желание как мозговой подвиг
Que vuelva el corazón del animal
Пусть сердце животного вернется
Para sacar del alma esta violencia
Чтобы получить это насилие из души





Writer(s): Chinoy


Attention! Feel free to leave feedback.