Chinv - Auto - translation of the lyrics into German

Auto - Chinvtranslation in German




Auto
Auto
Sempre dando um trago pra cortar esse mundão
Immer einen Zug, um diese krasse Welt zu bewältigen
ligado?
Verstehst du?
Ahn
Ahn
Mais um dia de empreitada
Ein weiterer Tag voller Schufterei
Acordo fumando o que sobrou da noite passada
Ich wache auf und rauche, was von letzter Nacht übrig blieb
Acertou, chapado
Richtig geraten, breit
AriZona de sobra
AriZona im Überfluss
Steak e batata frita no meu prato
Steak und Pommes auf meinem Teller
Tenho um hibachi e umas flor do
Ich hab' 'nen Hibachi und ein paar Blüten vom Strauch
Juro que é tipo GTA 5, NBA ao vivo
Ich schwör', es ist wie GTA 5, NBA live
fora o tempo lindo
Draußen ist das Wetter schön
E o que ainda não foi bom vai ser quando vier
Und was noch nicht gut war, wird es sein, wenn es kommt
Junto com as G de hax
Zusammen mit den Gs Hasch
pra bater mais forte como a vida bate
Nur um härter einzuschlagen, so wie das Leben einschlägt
Em quem sente saudade de alguém que longe
Bei denen, die jemanden vermissen, der weit weg ist
Sonhos deixados pela metade
Träume, die auf halbem Weg zurückgelassen wurden
Por quem não teve o privilégio de contar com a sorte
Von denen, die nicht das Privileg hatten, auf Glück zu zählen
Quando o cheiro sobe o "zóio" estica
Wenn der Geruch aufsteigt, werden die Augen schmal
Bitch se aproxima, sapo de aproxima
Die Bitch nähert sich, der Spitzel nähert sich
falando grosa е bullshit
Redet nur vulgäres Zeug und Bullshit
Mas ninguém é perfeito, então fica desse jeito
Aber niemand ist perfekt, also bleibt es so
É melhor deixar pra próxima
Es ist besser, es aufs nächste Mal zu verschieben
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich schon nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht mehr
Se não cabe a mim, não me afeta mais
Wenn es mich nichts angeht, berührt es mich nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht
O que não cabe a mim, não me afeta
Was mich nichts angeht, berührt mich schon nicht mehr
Plantado em casa igual planta no vaso
Zu Hause festgewachsen wie eine Pflanze im Topf
Quer ganhar corrida? Aprende a não bater o carro
Willst du das Rennen gewinnen? Lern, das Auto nicht zu schrotten
Não sei se a pressa vale mais que o atraso
Ich weiß nicht, ob Eile mehr wert ist als Verspätung
Quer ganhar comida? Vai atrás de trabalho
Willst du Essen verdienen? Such dir Arbeit
Retalho o sacrifício pra ter, junto aos tecidos
Ich flicke die Opfer zusammen, um zu haben, zusammen mit den Stoffen
Basta um ofício e o benefício de ser
Es genügt ein Handwerk und der Vorteil zu sein
O mais difícil de crer, que se é
Das am schwersten zu Glaubende, dass man ist
E que ninguém tem nada a ver com isso
Und dass niemand etwas damit zu tun hat
Nada a ver com o vício
Nichts zu tun mit der Sucht
De ficar na janela a ver navios
Am Fenster zu stehen und Schiffe zu beobachten
Contemplando a margem sem poder tocar no rio
Das Ufer betrachtend, ohne den Fluss berühren zu können
O frio não para de chegar
Die Kälte hört nicht auf zu kommen
jogando história na seda e maconha no ar
Ich drehe Geschichten ins Blättchen und Gras in die Luft
O que rola aqui não sai do meia nota
Was hier abgeht, bleibt unter der Decke
Tem que buscar uns kits no RJ
Muss ein paar Kits in RJ holen
Tem que buscar uns kits na gringa
Muss ein paar Kits aus dem Ausland holen
Na folga nós não trampa, em serviço nós não brinca
In der Freizeit arbeiten wir nicht, im Dienst spaßen wir nicht
O que rola aqui não sai do meia nota
Was hier abgeht, bleibt unter der Decke
Tem que buscar uns kits no RJ
Muss ein paar Kits in RJ holen
SoundFoodGang na gringa
SoundFoodGang im Ausland
Na folga nós não trampa, em serviço nós não brinca
In der Freizeit arbeiten wir nicht, im Dienst spaßen wir nicht
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta mais
Was mich nichts angeht, berührt mich schon nicht mehr
O que não cabe a mim, não me afeta
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht
Se não cabe a mim, não me afeta
Wenn es mich nichts angeht, berührt es mich nicht
Se não cabe a mim, não me afeta
Wenn es mich nichts angeht, berührt es mich nicht
O que não cabe a mim, não me afeta
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht
O que não cabe a mim, não me afeta
Was mich nichts angeht, berührt mich nicht





Writer(s): Chinv


Attention! Feel free to leave feedback.