Lyrics and translation Chinv - Âmago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
alguns
a
incerteza
do
amanhã
é
o
que
consome
(É
o
que
consome)
Для
некоторых
неизвестность
завтрашнего
дня
— это
то,
что
съедает
их
(Съедает
их)
Pra
mim
é
o
que
renova
essa
vontade
de
viver
(Essa
vontade
de
viver)
Для
меня
это
то,
что
обновляет
желание
жить
(Это
желание
жить)
Saber
com
segurança
que
o
amanhã
é
como
ontem
(É
como
ontem)
Знать
наверняка,
что
завтра
будет
как
вчера
(Будет
как
вчера)
Sufoca
meu
instinto
de
pensar
que
tudo
pode
acontecer
Душит
мой
инстинкт
думать,
что
всё
может
случиться
A
todo
instante,
o
fim
do
triste
céu
monocromático
В
любой
момент,
конец
унылому
монохромному
небу
Noites
animadas
elegante
Оживлённые
элегантные
ночи
Conhecendo
obsoletos
clássicos
Знакомясь
с
забытой
классикой
Te
beijando
em
todos
os
momentos
de
retrato
Целуя
тебя
в
каждый
момент,
достойный
фотографии
Até
que
a
tinta
acabe
Пока
не
кончатся
чернила
Até
quе
o
mundo
acabe
dentro
de
uma
folha
Пока
мир
не
закончится
на
листе
бумаги
O
próximo
dеstino
à
sua
escolha
Следующее
место
назначения
на
твой
выбор
Eu
só
te
peço
pra
ficar
Я
лишь
прошу
тебя
остаться
Liga,
cancela
seu
compromisso
pra
ficar
Позвони,
отмени
свою
встречу,
чтобы
остаться
O
tempo
é
nosso
amigo
Время
— наш
друг
E
cada
vez
que
eu
vejo
seu
âmago
sorrindo
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
суть
улыбающейся
Percebo
que
é
pra
isso
que
eu
existo
Я
понимаю,
что
ради
этого
я
существую
Só
dou
meu
ponto
fraco
(Só
dou
meu
ponto
fraco)
Я
показываю
свою
уязвимость
(Показываю
свою
уязвимость)
Agora
acho
que
a
vida
faz
sentido
Теперь
я
думаю,
что
в
жизни
есть
смысл
Pelo
menos
pra
mim
По
крайней
мере,
для
меня
Pra
alguns
a
incerteza
do
amanhã
é
o
que
consome
(É
o
que
consome)
Для
некоторых
неизвестность
завтрашнего
дня
— это
то,
что
съедает
их
(Съедает
их)
Pra
mim
é
o
que
renova
essa
vontade
de
viver
(Essa
vontade
de
viver)
Для
меня
это
то,
что
обновляет
желание
жить
(Это
желание
жить)
Saber
com
segurança
que
o
amanhã
é
como
ontem
(É
como
ontem)
Знать
наверняка,
что
завтра
будет
как
вчера
(Будет
как
вчера)
Sufoca
meu
instinto
de
pensar
que
tudo
pode
acontecer
Душит
мой
инстинкт
думать,
что
всё
может
случиться
Sensação
de
medo
Чувство
страха
Sensação
de
liberdade
Чувство
свободы
Até
que
a
tinta
acabe,
até
o
mundo
acabe
Пока
не
кончатся
чернила,
пока
не
закончится
мир
A
tristeza
ainda
é
sentida,
a
alegria
Грусть
всё
ещё
ощущается,
радость
тоже
Até
que,
até
que
a
tinta
acabe
Пока,
пока
не
кончатся
чернила
Sensação
de
liberdade
Чувство
свободы
O
vazio
é
onde
cabe
tudo
de
melhor
Пустота
— это
место,
где
помещается
всё
самое
лучшее
A
tristeza
ainda
é
sentida,
a
alegria
Грусть
всё
ещё
ощущается,
радость
тоже
Sensação
de
medo
Чувство
страха
Sensação
de
liberdade
Чувство
свободы
Até
que
a
tinta
acabe,
até
o
mundo
acabe
Пока
не
кончатся
чернила,
пока
не
закончится
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chinv
Attention! Feel free to leave feedback.