Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It's
Niko
in
your
speakers)
(Это
Нико
в
твоих
колонках)
In
the
ride
with
the
rebels
В
тачке
с
бунтарями
Baddest
bitch
in
the
back
of
the
rental
Самая
крутая
телка
на
заднем
сиденье
проката
She
wanna
party
and
dance
with
the
devil
Она
хочет
тусить
и
танцевать
с
дьяволом
Get
in
the
car
with
the
metal
(get
in
the
car)
Садись
в
машину
с
железом
(садись
в
машину)
It's
mad
how
I
was
putting
fish
in
the
kettle
Безумие,
как
я
раньше
варил
рыбу
в
котелке
Now
I
gotta
bring
out
the
heat
with
the
kettle
(aye)
А
теперь
достаю
жару
с
котелком
(эй)
Two
guns
up
like
Mark
and
Denzel
Два
ствола,
как
Марк
и
Дензел
Prada
runners,
press
on
the
pedal
(skrr)
Кроссовки
Prada,
жму
на
газ
(скрр)
Pull
up
and
show
him,
it's
levels
Подкатываю
и
показываю,
это
уровни
Beef
can't
die
or
settle
(no
way)
Биф
не
умрет
и
не
закончится
(не
может
быть)
I
been
there
live,
numеrous
times,
man
got
fried
(brrt)
Я
был
там
живьем,
много
раз,
пацан
поджарился
(бррт)
Tapped
it
and
touchеd
man's
temple
(bap-bap-bap)
Тыкал
и
трогал
чувака
в
висок
(бап-бап-бап)
Lost
that
wap,
that
'matic
was
special
Потерял
тот
ствол,
тот
автомат
был
особенный
Gotta
buy
more
'cah
hammer's
essential
Нужно
купить
еще,
ведь
молоток
— это
необходимость
I
don't
wanna
hear
'bout
Sc-
'cause
his
tee
got
splashed
in
Central
(mad)
Не
хочу
слышать
про
Ск-,
ведь
его
футболку
облили
в
Централе
(безумие)
Bath
in
petrol,
burn
my
clothing
after
his
w-
got
open
Купаюсь
в
бензине,
сжигаю
одежду
после
того,
как
его
w-
вскрыли
How
many
opps
got
cheffed
and
toasted?
(How
many?)
Сколько
оппов
уже
стали
шашлыком?
(Сколько?)
If
broski
goes
for
his
leg,
I'ma
smoke
him
Если
братан
потянется
за
ногой,
я
его
уложу
Go
in
the
glide,
impulsive
Иду
в
грязь,
импульсивно
I
ain't
gonna
say
no
word
'cause
we
ain't
gonna
claim
that
works
Не
скажу
ни
слова,
ведь
мы
не
будем
брать
на
себя
эти
дела
Spill
man's
juice,
let
it
pour
in
the
curb
Проливаю
сок
чувака,
пусть
течет
по
бордюру
They're
scoring
back,
we're
scoring
first
Они
отвечают,
но
мы
бьем
первыми
-2
felt
that
corn,
got
burnt
-2
почувствовал
пулю,
получил
ожог
-Y
lacked,
got
caught,
got
burnt
-Y
не
повезло,
попался,
получил
ожог
-itz
got
burnt
and
- got
slapped
-itz
получил
ожог,
а
- получил
пощечину
Should've
turned
to
a
p-,
but
he
still
got
burnt
Надо
было
струсить,
но
он
все
равно
получил
ожог
Broski
shoved
that
sh-
in
his
shirt
(euh)
Братан
засунул
это
дерьмо
ему
под
рубаху
(еух)
Man
got
wet
up,
now
with
Pepper,
talking
about
who
got
it
the
worst
(who
got
it?)
Чувака
намочили,
теперь
с
Перцем
обсуждают,
кому
досталось
хуже
(кому
досталось?)
Let's
go,
slide
on
a
nerd
Погнали,
налет
на
ботан
Drive
the
bike,
do
the
D-
(let's
go)
Гоняю
на
байке,
делаю
D-
(погнали)
I
was
locked
up,
still
flying
them
birds
Я
был
в
тюрьме,
но
все
равно
запускал
птиц
I
was
in
jail
with
a
.9
in
my
cell
that
the
govs
couldn't
find
in
the
search
Я
был
в
камере
с
.9,
который
менты
не
смогли
найти
при
обыске
Early
birds,
still
chase
that
worm
Ранние
пташки,
все
равно
охотятся
за
червяком
Late
nights,
light
these
herbs
Поздние
ночи,
зажигаю
траву
Before
I
turn
at,
push
packs
in
a
Sunday
Прежде
чем
развернусь,
пакую
товар
в
воскресенье
I
had
intent
to
supply
in
the
church
(I
did)
Я
планировал
сбыт
в
церкви
(да)
I
had
to
get
up
and
do
it
alone
(I
did)
Мне
пришлось
подняться
и
делать
это
одному
(да)
I
had
to
step
up
and
do
it
for
bro
(I
did)
Мне
пришлось
сделать
это
за
брата
(да)
I
got
poked
and
I
was
just
letting
it
off
'cause
you
know
I
weren't
letting
it
go
Меня
ткнули,
но
я
просто
спустил
курок,
ведь
ты
знаешь,
я
не
мог
отпустить
Luger
.9s
or
.32
autos,
hit
man's
torso,
woah
(woosh)
Люгер
.9
или
.32
авто,
попадаю
в
торс,
воу
(уух)
Rise
it,
I'm
rocking
his
boat,
mask
on
tight
and
my
hoodie
on
low
Поднимаю,
раскачиваю
его
лодку,
маска
плотно,
капюшон
опущен
She
want
to
boogie,
but
no
Она
хочет
танцевать,
но
нет
Push
this
wood
in
her
throat
Засуну
этот
ствол
ей
в
глотку
The
hammer's
live,
I'm
letting
man
know
Молоток
на
взводе,
даю
понять
чувакам
I
been
outside,
I'm
good
on
the
roads
Я
был
на
улице,
я
знаю
эти
дороги
Put
it
in
drive,
push
it
and
go
(let's
go)
Включи
передачу,
дави
и
кати
(погнали)
Fry
it,
the
cooker
will
blow
(baow-baow)
Жарю,
варево
вот-вот
рванет
(бам-бам)
Could've
been
me,
could've
been
bro
Мог
быть
я,
мог
быть
брат
We
ain't
gotta
talk,
they
know
(they
know)
Нам
не
нужно
говорить,
они
знают
(знают)
No,
we
ain't
gotta
talk,
it
shows
Нет,
нам
не
нужно
говорить,
это
видно
They're
talking
loads
and
capping
a
lot
Они
треплются
и
много
врут
Bring
out
the
wap
from
the
spot
(bring
it)
Достаю
ствол
с
точки
(достаю)
Don't
act
like
suttin'
you're
actually
not
Не
веди
себя
так,
будто
ты
не
такой
'Cause
the
'matic
will
pop
and
your
man
will
get
got
Ведь
автомат
выстрелит,
и
твой
пацан
получит
Pull
up
my
pants
if
I
land
in
the
wok
Подтяну
штаны,
если
попаду
в
драку
On
free
flow,
tryna
get
hands
on
an
opp
В
свободном
потоке,
пытаюсь
добраться
до
оппа
I
don't
give
a
toss
if
there's
cameras
or
not
Мне
плевать,
есть
там
камеры
или
нет
I'll
bang
for
the
block
and
stand
on
the
dock
Я
стреляю
за
блок
и
стою
на
стреме
I
was
still
trapping
and
jugging
in
prison
Я
все
еще
торговал
и
крутил
дела
в
тюрьме
HMP,
made
racks
in
the
system
(racks)
HMP,
делал
бабло
в
системе
(бабло)
I
had
to
pattern
the
pack
on
the
blue
phone
Мне
пришлось
шифровать
набор
на
синем
Knew
full
well
that
security's
listening
Зная,
что
охрана
подслушивает
Yo,
what
you
listening?
(Go
on)
Эй,
что
ты
слушаешь?
(Давай)
Put
my
man
on
a
visit
and
make
him
bring
it
Отправляю
брата
на
передачку,
чтобы
он
принес
Ounce
on
a
piff
ting
Унция
на
пиф-тинг
Had
the
whole
house
block
just
stinking
Весь
блок
вонял
этим
Cruise
and
the
window's
tinted
Катаюсь,
стекла
тонированы
Which
one
of
you's
turn
victim?
(Which
one?)
Кто
из
вас
станет
жертвой?
(Кто?)
Insert
that
b-,
make
a
man
get
injured
Вставляю
эту
б-,
чтобы
чувак
получил
травму
Lick
that
down,
better
boy
gets
lifted
Обчисти
его,
лучше
пацан
поднимется
Ready,
rise
it,
rinse
it
(brr)
Готов,
поднимаю,
чищу
(брр)
Walk
with
the
longest
pipe,
I'm
limping
Иду
с
самым
длинным
стволом,
хромаю
Man
can't
swim,
try
dive,
he's
sinking
Чувак
не
умеет
плавать,
пытается
нырять,
тонет
Don't
know
what
he
was
thinking
Не
знаю,
о
чем
он
думал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolas Dzuga
Attention! Feel free to leave feedback.