Chinx - Top of The Year - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chinx - Top of The Year




You gon' boss
Ты будешь боссом
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year
Вершина года
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year (boss up nigga)
Топ года (босс, ниггер)
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year
Вершина года
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year (boss up nigga)
Топ года (босс, ниггер)
Quit cryin over shit, shoulda been did it
Хватит плакать из-за дерьма, надо было это сделать.
Whens is you gon' boss?
Когда ты будешь боссом?
Can't turn you back on your homies, they depend on ya
Я не могу отвернуться от твоих корешей, они зависят от тебя.
Whens is you gon' boss?
Когда ты будешь боссом?
Back against the wall, nigga gotta hold the fort down
Прижавшись спиной к стене, ниггер должен держать оборону.
Whens is you gon' boss?
Когда ты будешь боссом?
Fuck nigga talkin about cryin like he ain't eatin (fuck 'em)
К черту ниггера, говорящего о том, что он плачет, как будто он не ест черту их).
Nigga you won't boss
Ниггер ты не будешь боссом
Tear, sweat and blood like a new Piru
Слезы, пот и кровь, как новый пиру.
Plushed out suite with a poolside view
Шикарный люкс с видом на бассейн
Double cup on me - two times two
Двойная чашка на мне - два раза два.
Sunset Boule about to loose my roof
Сансет Буль вот вот сорвет мою крышу
Got a couple freaks down to moulin rouge
У меня есть пара фриков в Мулен Руж
Fuck nigga ain't tryin' to do what I do
Черт возьми, ниггер не пытается делать то, что делаю я.
Wasn't all that, only hit it once
Это было не все, я ударил только один раз.
Told her I ain't down with the déjà vu
Я сказал ей, что у меня нет дежавю.
You gon' boss when you just came home
Ты будешь боссом, когда только вернешься домой.
And your ex got a baby with your homie (damn)
А твой бывший завел ребенка от твоего кореша (черт возьми).
You gon' boss when your pockets on E
Ты будешь боссом, когда твои карманы будут на Е.
And all you got is a fresh Glock 40
И все что у тебя есть это свежий Глок 40
You gon' boss when you pull up to the club
Ты будешь боссом, когда подъедешь к клубу.
Jewels on lookin' like Drop Top Shorty
На мне драгоценности, как у коротышки с откидным верхом.
You gon' boss when you got no choice
Ты будешь боссом, когда у тебя не будет выбора.
But do it like a young nigga hit the court and drop 40
Но сделай это как молодой ниггер выйди на корт и сбрось 40
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year
Вершина года
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year (boss up nigga)
Топ года (босс, ниггер)
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year
Вершина года
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year (boss up nigga)
Топ года (босс, ниггер)
Fuck nigga cryin' over shit he shoulda been did
К черту ниггера, плачущего из-за дерьма, которое он должен был сделать.
Whens is you gon' boss?
Когда ты будешь боссом?
Can't turn you back on your homies, they depend on ya
Я не могу отвернуться от твоих корешей, они зависят от тебя.
Whens is you gon' boss?
Когда ты будешь боссом?
Arkansas native gotta hold the fort down
Уроженец Арканзаса должен держать оборону
Whens is you gon' boss?
Когда ты будешь боссом?
Stupid ass bitch talkin' about how she ain't freaky (what?)
Тупая сучка говорит о том, что она не чокнутая (что?)
Bitch, you won't boss
Сука, ты не будешь боссом.
Coming from the backwoods, smokin' backwoods
Иду из захолустья, курю захолустье.
Country nigga, flip a quarter sack, anotha make 100
Деревенский ниггер, переверни четверть мешка, анота заработает 100
Made it to the top floor from the dirt floor (?)
Добрался до верхнего этажа с грязного пола (?)
Following the paper trail, I was headed to the money
Следуя по бумажному следу, я направился к деньгам.
Told you niggas way back in the day that
Я же говорил вам ниггеры давным давно что
When I finally make it on my own all my niggas gonna shine
Когда я наконец добьюсь своего все мои ниггеры засияют
Now you on the backroad by the front door 'bout wishin you was down with the shit the whole time
Теперь ты стоишь на проселочной дороге у парадной двери и мечтаешь о том, чтобы все это время быть вместе с этим дерьмом.
You gon' boss when your money stacked high
Ты будешь боссом, когда твои деньги будут высоко накапливаться.
Finna mess with more pies (?) and ya niggas all eatin'
Финна возится с большим количеством пирогов (?), а вы, ниггеры, все едите.
You gon' boss when you pull up in the brand new foreign
Ты будешь боссом, когда подъедешь на новенькой иномарке.
Park it right in front, makin' sure they all see ya
Припаркуйся прямо перед домом, убедись, что все тебя видят.
You gon' boss when you realize these hatin' ass niggas only hatin' cause they really wanna be ya
Ты станешь боссом, когда поймешь, что эти ненавистные ниггеры ненавидят только потому, что действительно хотят быть тобой.
You gon' boss when you start to take notice your the realest nigga left and the game really need ya
Ты станешь боссом, когда начнешь замечать, что ты самый настоящий ниггер из оставшихся, и игра действительно нуждается в тебе.
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year
Вершина года
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year (boss up nigga)
Топ года (босс, ниггер)
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year
Вершина года
You gon' boss
Ты будешь боссом
Top of the year (boss up nigga)
Топ года (босс, ниггер)
You gon' boss
Ты будешь боссом
You gon' boss
Ты будешь боссом
You gon' boss
Ты будешь боссом
You gon' boss
Ты будешь боссом
You gon'
Ты собираешься...





Writer(s): Chinx, Doug "biggs" Ellison, Timothy Stokes


Attention! Feel free to leave feedback.