Lyrics and translation Chip - 10 Commandments
You're
a
bad
boy,
okay
then
Ты
плохой
мальчик,
хорошо?
WickedSkengMan,
okay
then
WickedSkengMan,
хорошо?
With
all
that
money
can't
buy
these
flows
При
всем
том,
что
деньги
не
могут
купить
эти
потоки.
Son
wanna
have
a
go,
okay
then
Сын
хочет
попробовать,
ладно
Foster
care
that
when
I
spray
pen
Приемная
семья
это
когда
я
распыляю
ручку
(Bluku
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Блуку
бай-бай-бай-бай-бай-бай)
Hashtag
Merky,
but
you're
not
a
merker
Хэштег
мерки,
но
ты
не
Мерк
Promise
when
I
finish
with
this
coconut
Обещай,
когда
я
закончу
с
кокосом.
I'm
gonna
push
his
hairline
back
further
Я
собираюсь
отодвинуть
его
волосы
назад
еще
дальше
So
no
more
Dubai,
go
Turkey
Так
что
больше
никакого
Дубая,
езжай
в
Турцию.
'Cause
that
hairline
needs
surgery
Потому
что
эта
линия
волос
нуждается
в
операции
I
don't
wanna
hear
about
hashtag
Merky
Я
не
хочу
слышать
о
хэштеге
мерки
Them
boy
deh
suh
cyan
merk
me
Этот
парень
де
Су
Сиан
Мерк
меня
Yo,
one
minute
you're
on
home
invasions
Йоу,
в
одну
минуту
ты
начинаешь
вторгаться
в
дом.
Next
minute
you're
at
strangers,
paintin'
В
следующую
минуту
ты
уже
в
"незнакомцах",
рисуешь
картины.
Like,
why
you
love
going
peoples
houses?
Например,
почему
ты
любишь
ходить
по
домам
людей?
Yo,
tahn
up
in
ya
yard,
you
paigon
Йоу,
Таун
у
тебя
во
дворе,
ты,
пейгон
You
know
on
the
mic
I'm
a
cannibal
Ты
знаешь,
что
у
микрофона
я
каннибал.
You
can't
even
handle
cannabis
Ты
даже
не
можешь
справиться
с
марихуаной.
Twin
and
Akua
shoulda
warned
you,
Chipmunk
don't
do
panicking
Близнец
и
Акуа
должны
были
предупредить
тебя,
Бурундук,
не
паникуй.
You're
all
gonna
hear
"Stormzy
took
an
L
Вы
все
услышите:
"Стормзи
взял
букву
"Л".
And
he
tried
to
stand
tall
before
he
fell"
И
он
попытался
встать
во
весь
рост,
прежде
чем
упал.
So
he's
a
man
of
his
word
in
some
ways
Так
что
в
некотором
смысле
он
человек
слова
But
he's
on
stalking
like
a
girl
Но
он
крадется,
как
девчонка.
Cocaine,
my
nose
don't
know
the
smell
Кокаин,
мой
нос
не
знает
запаха.
I'm
on
track,
he's
off
the
rails
Я
на
верном
пути,
он
сошел
с
рельсов.
You're
some
bitch
with
OnlyFans
Ты
какая-то
стерва
с
OnlyFans.
Boy,
I
don't
give
two
fucks
what
you
sell
Парень,
мне
плевать
на
то,
что
ты
продаешь.
Boy,
I
don't
give
two
fucks
what
you
sold
Парень,
мне
плевать
на
то,
что
ты
продал.
You
got
that
contradictory
flow
У
тебя
противоречивый
поток.
One
minute
it's
"Fuck
the
government,
fuck
Boris"
В
одну
минуту
звучит:
"К
черту
правительство,
к
черту
Бориса".
Next
minute
you're
tellin'
people
"vote"
В
следующую
минуту
ты
говоришь
людям:
"голосуй".
Boy,
you're
not
a
Christian,
you're
a
fraud
Парень,
ты
не
христианин,
ты
мошенник.
Crucify
him,
praise
the
Lord
Распни
его,
восхваляй
Господа.
How
are
you
blinded
by
his
grace
but
still
manage
to
find
my
door?
Как
ты
ослеплена
его
милостью,
но
все
еще
находишь
мою
дверь?
To
save
your
life
you
couldn't
spit
like
me
Чтобы
спасти
свою
жизнь,
ты
не
можешь
плеваться,
как
я.
You
can
get
it
in
British
or
get
it
in
Twi
Вы
можете
получить
его
в
британском
или
получить
в
Twi
Gem,
speng,
kwasiasem
Gem,
speng,
kwasiasem
Wagyimi,
don't
try
me
again
Вагими,
не
Испытывай
меня
снова.
I'ma
usher
this
boy
to
his
seat,
do
a
U-turn,
spin
back
round
Я
отведу
этого
парня
на
его
место,
сделаю
разворот
и
развернусь
обратно.
You
came
up
remixing
my
bars,
prick,
not
the
other
way
around
Ты
придумал
ремикшировать
мои
строки,
придурок,
а
не
наоборот.
You
can't
run
out
of
bars,
just
like
Chip
you
can't
run
out
of
bars
Ты
не
можешь
выбежать
из
баров,
как
и
чип,
ты
не
можешь
выбежать
из
баров.
That's
what
you
said,
look,
now
you
dead
Вот
что
ты
сказал,
Смотри,
теперь
ты
мертв.
If
I
was
there,
you'd
get
spun
out
the
park
Если
бы
я
был
там,
тебя
бы
выкинуло
из
парка.
Run
out
the
dance,
Chip
don't
run
out
ya
know
Кончай
танцевать,
чип,
не
кончай,
ты
же
знаешь
Ah
wah
di
bumba?
Ah
wah
di
rass?
А-ва-Ди-Бумба?
А-ва-Ди-Расс?
Take
it
there,
take
it
far
Возьми
его
туда,
возьми
его
далеко.
Tek
ya
gyal,
tekky
darg
Тек
я
гьял,
Текки
Дарг
Humble
pie,
serve
that
well,
I'm
a
humble
guy
Скромный
пирог,
подавай
его
хорошо,
я
скромный
парень
Deep
down,
all
the
guys
on
your
side
В
глубине
души
все
парни
на
твоей
стороне.
Deep
down,
wanna
see
the
clash
on
the
sly
В
глубине
души
я
хочу
потихоньку
увидеть
столкновение.
Trust
me,
I
know
about
yutes
like
you
Поверь
мне,
я
знаю
о
таких
юнцах,
как
ты.
Fuck
with
a
nigga
and
his
paigon
too
Трахнись
с
ниггером
и
его
пейгоном
тоже
Awks
when
you're
in
the
middle,
on
both
tunes
Пробуждается,
когда
ты
находишься
посередине,
на
обеих
мелодиях
Caught
in
the
middle
when
my
pen
go
"boom!"
Я
застрял
посередине,
когда
моя
ручка
издала
"бум!"
So,
pick
a
side,
me
no
mind,
aimin'
at
fences
Так
что
выбирай
сторону,
я
не
возражаю,
целясь
в
заборы.
Who's
on
the
fence
then?
I
get
defensive
Кто
же
тогда
стоит
на
заборе?
- я
защищаюсь.
And
get
offensive,
man
get
offended
И
обидеться,
чувак,
обидеться
Trust
me,
I
pen
up
in
no
time,
pen
up
and
sky
that
Поверь
мне,
я
пишу
в
мгновение
ока,
пишу
и
пишу
это.
Plus
I
don't
stop
'til
the
ending
(woi)
К
тому
же
я
не
останавливаюсь
до
самого
конца
(ВОИ).
Someone
get
this
bitch
a
bra,
it's
a
booby
trap
when
I'm
sendin'
(woi)
Кто-нибудь,
дайте
этой
сучке
лифчик,
это
мина-ловушка,
когда
я
посылаю
(ВОИ).
Hearing
I'm
poppin'
online,
but
I
don't
even
check
my
mentions
(woi)
Слышу,
что
я
захожу
в
интернет,
но
даже
не
проверяю
свои
упоминания
(ВОИ).
Them
man
there
they
come
offline
'cuh
Эти
люди
там,
они
выходят
в
оффлайн,
братан
They
can't
handle
the
attention
(woi)
Они
не
могут
справиться
с
вниманием
(ВОИ).
I
can
handle
all
the
tension
(woi)
Я
могу
справиться
со
всем
этим
напряжением
(ВОИ).
Afterschool
him,
that's
detention
(Woi)
Он
после
школы,
это
наказание
(ВОИ).
Go
home,
Roger,
we
ain't
bredrins
(woi)
Иди
домой,
Роджер,
мы
не
бредрины
(ВОИ).
Use
my
voice
and
make
a
sample
(woi)
Используй
мой
голос
и
сделай
сэмпл
(ВОИ).
I
got
crack
you
want
a
sample?
(Woi)
У
меня
есть
крэк,
хочешь
образец?
Fuck
with
Chip,
that's
gonna
cost
you
(woi)
Трахнись
с
чипом,
это
тебе
дорого
обойдется
(ВОИ).
Have
you
flarin'
up
your
nostrils
(woi)
У
тебя
раздуваются
ноздри?
Slap
it
ASAP
with
precision
(woi)
Шлепни
его
как
можно
скорее
с
точностью
(ВОИ).
GSAP's
your
own
religion
(brr-rrup)
GSAP
- это
твоя
собственная
религия
(брр-РРУП).
Hop
out
the
whip,
lookin'
for
Chip,
you're
only
bad
with
the
bros
Выпрыгивай
из
тачки,
ищи
чипа,
ты
плох
только
с
братанами.
Cah
that
weren't
the
vibe,
two
days
before
when
you
came
on
your
own
Ках,
это
была
не
та
атмосфера,
за
два
дня
до
того,
как
ты
пришла
сама
по
себе.
If
you're
so
bad,
tell
me
cuz
Если
ты
такой
плохой,
скажи
мне,
потому
что
...
Why
you
ain't
come
back
one
man
up?
Почему
ты
не
возвращаешься
один?
Two
hands
up,
or
with
your
skeng
Две
руки
вверх
или
со
своим
скэнгом
The
one
that
you
said
you
own
and
don't
rent
Тот,
который,
по
твоим
словам,
принадлежит
тебе
и
не
сдается
в
аренду.
Wrestling,
bars,
try
me
Борьба,
бары,
испытай
меня.
You
didn't
mind
when
it
was
Wiley
(ah)
Ты
не
возражал,
когда
это
был
Уайли
(а).
Good
kid,
I
weren't
a
G
before
rap
Хороший
парень,
я
не
был
гангстером
до
рэпа.
I
weren't
a
thief
before
rap
(nah)
Я
не
был
вором
до
рэпа
(не-а).
Sold
no
crack
before
rap
(nah)
Не
продавал
крэк
до
рэпа
(не-а).
Sold
that
crack
in
all
raps
(yeah)
Продал
этот
крэк
во
всех
РЭПах
(да).
Still
tortilla'ing
tracks
Все
еще
тянутся
следы
тортильи
You
man
are
some
trifling
dogs
Ты
парень
какие
то
пустячные
собаки
Dalmatians
don't
change
their
spots,
now
I'm
barkin',
what?
Далматинцы
не
меняют
своих
пятен,
теперь
я
лаю,
что?
Can't
corner
me
neither
nor
my
team
Ни
меня,
ни
мою
команду
не
загнать
в
угол.
Disrespect
man's
programme
Неуважение
к
программе
человека
I
heard
your
little
line
about
"them
man's
code"
Я
слышал
твою
реплику
о
"кодексе
тех
людей".
But
"Kaboom!",
that
ad-lib
belongs
to
Konan
Но
"Ба-Бах!"
-эта
импровизация
принадлежит
Конану.
You
know
this
ting,
no
guts,
no
glory
Ты
знаешь
этот
Тинг:
ни
мужества,
ни
славы.
Snake,
you
know
you
was
bangin'
my
story
Снейк,
ты
же
знаешь,
что
порвал
мою
историю.
I
got
my
pen
and
my
highlighter,
fam
У
меня
есть
ручка
и
фломастер,
Фам.
Trust
me
it's
jarring,
I
like
them
man
Поверь
мне,
это
неприятно,
мне
они
нравятся,
чувак
What
kind
of
Christian
dragging
man
out
of
cars?
Что
за
христианин
вытаскивает
человека
из
машины?
Repent,
or
you're
goin'
hell,
my
darg
Покайся,
или
ты
отправишься
в
ад,
мой
Дарг.
Commander
with
it,
I'm
commanding
(woi)
Командир
с
ним,
я
командую
(ВОИ).
Now
you
gon
read
the
Ten
Commandments
(woi)
Теперь
ты
прочитаешь
Десять
Заповедей
(ВОИ).
The
Lord
can't
save
you
from
this
rassing
(Woi)
Господь
не
может
спасти
вас
от
этого
бесчинства
(ВОИ).
Bumbahole,
I'm
on
your
rahtid
(woi)
Бездельник,
я
на
твоем
рахтиде
(ВОИ).
Spiritual
wickedness,
slew
him
(woi)
Духовная
злоба
убила
его
(ВОИ).
What
type
of
juju
are
you
doin'?
(Brr-rrup)
Что
за
Джуджу
ты
вытворяешь?
(Брр-РРУП)
Last
time
I
checked
you're
signed
to
guy
Насколько
я
знаю,
ты
подписана
на
Гая.
That's
the
father
of
the
guy
who
signed
6iine
Это
отец
парня,
который
подписал
контракт
с
6iine.
So
you
better
check
yourself,
quick,
before
you
wreck
yourself
Так
что
тебе
лучше
проверить
себя,
быстро,
пока
ты
не
разрушил
себя.
Study
your
team,
stop
studying
mine
Изучай
свою
команду,
перестань
изучать
мою.
Cah
I'm
nice
whenever
it's
studying
time
Ках
я
хороша
всякий
раз
когда
приходит
время
учиться
The
game
been
snakey,
snakes
and
ladders
Игра
была
змеиной,
змеи
и
лестницы.
Update
me,
check
it
out
on
the
29th
(brr-rrup)
Обнови
меня,
проверь
это
29-го
числа
(брр-РРУП).
Go
read
the
Ten
Commandments
Иди
почитай
Десять
Заповедей
And
live
your
life
that
way
И
так
живи
своей
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahmaal Noel Fyffe, Mozis Aduu
Attention! Feel free to leave feedback.