Lyrics and translation Chip - Oopsy Daisy - Boy Better Know Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oopsy Daisy - Boy Better Know Remix
Упс, прости - ремикс Boy Better Know
Yo,
I'm
leaving,
you
ain't
gotta
tell
me
twice
Эй,
я
ухожу,
тебе
не
нужно
говорить
мне
дважды
I'm
gone,
I'm
nice
Я
ушел,
я
молодец
This
weren't
gonna
work
anyway
Все
равно
ничего
бы
не
вышло
With
your
wasted
chicken
and
your
wasted
rice
С
твоей
испорченной
курицей
и
твоим
испорченным
рисом
Trust
me,
it's
all
gone
Pete
Tong
Поверь
мне,
все
пошло
наперекосяк
I
don't
wanna
try
no
more,
it's
long
Я
больше
не
хочу
пытаться,
это
слишком
долго
And
I
told
you
already
on
the
Jay
Sean
song
И
я
уже
говорил
тебе
в
песне
Jay
Sean
As
soon
as
you
tell
me
to
go,
then
I'm
gone
Как
только
ты
скажешь
мне
уйти,
я
уйду
It's
gonna
be
a
mad
ting
Это
будет
безумие
I
don't
think
you
realise
what's
happening
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
что
происходит
You're
gonna
cry
so
send
for
the
napkin
Ты
будешь
плакать,
так
что
пошли
за
салфеткой
I
don't
wanna
see
you
again
Я
не
хочу
видеть
тебя
снова
More
fish
in
the
sea,
I'm
a
G
to
the
N
Еще
рыбы
в
море,
я
крутой
парень
And
whoever
taught
you
how
to
cook
chicken
and
rice
И
кто
бы
ни
научил
тебя
готовить
курицу
с
рисом
Tell
them
teach
you
again
Скажи
им,
чтобы
научили
тебя
снова
Oopsy
daisy,
I
hurt
you
again
Упс,
прости,
я
снова
сделал
тебе
больно
Crushed
your
heart
in
the
palm
of
my
hands
Раздавил
твое
сердце
в
ладони
If
you
walk
out,
baby,
I'll
understand
Если
ты
уйдешь,
детка,
я
пойму
Cause
all
I'll
do
is
hurt
you
again
Потому
что
все,
что
я
сделаю,
это
снова
сделаю
тебе
больно
Oopsy
daisy,
I
hurt
you
again
Упс,
прости,
я
снова
сделал
тебе
больно
Crushed
your
heart
in
the
palm
of
my
hands
Раздавил
твое
сердце
в
ладони
If
you
walk
out,
baby,
I'll
understand
Если
ты
уйдешь,
детка,
я
пойму
Cause
all
I'll
do
is
hurt
you
again
Потому
что
все,
что
я
сделаю,
это
снова
сделаю
тебе
больно
You
always
cry
over
spilt
milk
Ты
всегда
плачешь
над
пролитым
молоком
Even
when
you're
spilling
it
Даже
когда
ты
сама
его
проливаешь
What
relatinship?
You're
killing
it
Какие
отношения?
Ты
их
убиваешь
Oopsy
daisy,
idiot
Упс,
прости,
дурочка
Ask
me
to
leave
one
more
time,
go
on
Попроси
меня
уйти
еще
раз,
давай
Cause
you
know
I
will,
init?
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уйду,
не
так
ли?
There's
gonna
be
a
cold
space
Будет
холодное
место
In
the
bed
next
to
you,
no
one's
filling
it
В
постели
рядом
с
тобой,
никто
его
не
заполнит
See,
we
all
make
mistakes
Видишь,
мы
все
совершаем
ошибки
But
now,
who's
gonna
take
my
place?
Но
теперь,
кто
займет
мое
место?
Out
of
a
million
durag-wearing
guys
Из
миллиона
парней
в
дураге
You
can't
mistake
my
face
Ты
не
можешь
спутать
мое
лицо
If
it
still
ain't
sunk
in,
then
Если
это
все
еще
не
дошло,
тогда
I'm
gonna
have
to
keep
saying
it
Мне
придется
продолжать
повторять
это
Listen,
you've
made
your
bed
Слушай,
ты
сама
постелила
себе
постель
So
now,
you've
gotta
lay
in
it
Так
что
теперь
тебе
придется
в
ней
лежать
I'm
a
walking
disaster
Я
ходячая
катастрофа
Don't
wanna
hurt
you,
that's
why
you
got
to
go
Не
хочу
делать
тебе
больно,
вот
почему
тебе
нужно
уйти
Destruction
like
fire,
all
around
you
Разрушение,
как
огонь,
вокруг
тебя
That's
why
you
got
to
go,
oh
Вот
почему
тебе
нужно
уйти,
о
(Yeah,
Chipmunk,
let
me
go)
(Да,
Чипманк,
отпусти
меня)
Yeah,
it's
remix,
murder,
hun
Да,
это
ремикс,
убийство,
детка
I'm
a
remix
murderer
Я
убийца
ремиксов
I
see
you're
on
a
leaving
tip
Я
вижу,
ты
хочешь
уйти
Maybe
it's
because
I
blew
up
too
quick
Может
быть,
это
потому,
что
я
слишком
быстро
стал
популярным
But
you
can't
get
used
to
the
fame
(why
not?)
Но
ты
не
можешь
привыкнуть
к
славе
(почему
нет?)
Too
many
girls
calling
my
name
(I
know)
Слишком
много
девушек
называют
мое
имя
(я
знаю)
You
see
the
effects
of
the
chain?
(ice)
Ты
видишь
эффект
от
цепи?
(лед)
It's
all
just
part
of
the
game
Это
все
просто
часть
игры
Bun
it,
I'm
going
harder
it
Забей,
я
стараюсь
еще
больше
Without
me,
it's
walking
disaster
Без
меня
это
ходячая
катастрофа
About
Jimmy
Choo,
Jimmy
who?
Насчет
Джимми
Чу,
Джимми
кто?
PS,
no
more
Prada
P.S.
больше
никакой
Prada
You
can't
hurt
the
unhurtable
Ты
не
можешь
ранить
неуязвимого
Unemployed,
it
can't
work
at
all
Безработный,
это
вообще
не
может
работать
Therefore,
it's
over
Поэтому
все
кончено
Honey,
Chip's
off
your
shoulder
Дорогая,
Чип
больше
не
с
тобой
Oopsy
daisy,
I
hurt
you
again
Упс,
прости,
я
снова
сделал
тебе
больно
Crushed
your
heart
in
the
palm
of
my
hands
Раздавил
твое
сердце
в
ладони
If
you
walk
out,
baby,
I'll
understand
Если
ты
уйдешь,
детка,
я
пойму
Cause
all
I'll
do
is
hurt
you
again
Потому
что
все,
что
я
сделаю,
это
снова
сделаю
тебе
больно
Oopsy
daisy,
I
hurt
you
again
Упс,
прости,
я
снова
сделал
тебе
больно
Crushed
your
heart
in
the
palm
of
my
hands
Раздавил
твое
сердце
в
ладони
If
you
walk
out,
baby,
I'll
understand
Если
ты
уйдешь,
детка,
я
пойму
Cause
all
I'll
do
is
hurt
you
again
Потому
что
все,
что
я
сделаю,
это
снова
сделаю
тебе
больно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riley Talay, Fyffe Jahmaal Noel, Abrahams Kyle James, Essien Loick Mark, Peters Peter Ighile
Attention! Feel free to leave feedback.