Chip - Saviour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chip - Saviour




Saviour
Спаситель
I never picked this, this picked me
Я этого не выбирал, это выбрало меня,
I weren′t your average pickney
Я не был обычным ребенком.
So many young boys wanna M.C.
Так много молодых парней хотят читать рэп,
Oh Lord, I don't know why you picked me
Господи, я не знаю, почему ты выбрал меня.
They wanna prick me, tryna hush me rush me
Они хотят уколоть меня, пытаются заткнуть меня, поспешить со мной,
No hurdles jumped me
Никакие препятствия меня не остановили.
Just ′cause I'm moving Louis V, Gucci, Fendi shoes
Просто потому, что я ношу Louis V, Gucci, обувь Fendi,
Here I'm still improving
Я все еще совершенствуюсь.
If it′s dead I left it
Если это мертво, я оставил это,
If I touched it its epic
Если я коснулся этого, это эпично.
The 16 verses so valuable
Эти 16 строк так ценны,
Cool kid I do it all so casual, so flammable
Крутой парень, я делаю все так небрежно, так зажигательно.
Since five were alive I was gone
С пяти лет я был другим,
There ain′t even a hook on the song
В песне даже нет припева.
All I need is a pad and a wand
Все, что мне нужно, это блокнот и ручка,
Like don't you know that I′m the saviour
Разве ты не знаешь, что я спаситель?
Please don't mess with me
Пожалуйста, не связывайся со мной,
Dead no destiny
Мертвец без судьбы.
Please don′t *** with me
Пожалуйста, не связывайся со мной,
I never chose this, this is prophecy
Я никогда не выбирал этого, это пророчество.
The saviour will I get to the top, yes
Спаситель, доберусь ли я до вершины? Да,
Destination success
Пункт назначения успех.
I just can't settle for less
Я просто не могу согласиться на меньшее,
Push up my chest to me I′m the best
Расправляю грудь, для меня я лучший.
The saviour, the saviour, the saviour
Спаситель, спаситель, спаситель,
I never chose this, this is prophecy
Я никогда не выбирал этого, это пророчество.
The saviour, the saviour, the saviour
Спаситель, спаситель, спаситель,
I never dissed them, they dissed me
Я никогда не диссил их, они диссили меня,
No reply was the best attack
Отсутствие ответа было лучшей атакой.
Me and them ain't on the same level man
Мы с ними не на одном уровне,
So how can we go back to back?
Так как мы можем соревноваться трек за треком?
Track for track, tit for tat
Трек за треком, око за око,
Got a blind date but yo' gal miss and match
У меня свидание вслепую, но твоя девушка не подходит.
I still know where I′m heading
Я все еще знаю, куда я иду,
Married to the gay best man no wedding
Женат на лучшем друге-гее, без свадьбы.
Somebody tell ′em, you can cuss if you want it
Кто-нибудь скажите им, вы можете ругаться, если хотите,
But it's a hit if I′m on it
Но это хит, если я на нем.
Let me come on your tune and *** you up
Позволь мне зачитать на твоем треке и порвать тебя,
A million bees cant match the buzz
Миллион пчел не сравнится с шумом,
That I'm building up
Который я создаю.
Since five were alive I was gone
С пяти лет я был другим,
There ain′t even a hook on the song
В песне даже нет припева.
All I need is a pad and a wand
Все, что мне нужно, это блокнот и ручка,
Like don't you know that I′m the saviour
Разве ты не знаешь, что я спаситель?
Please don't mess with me
Пожалуйста, не связывайся со мной,
Dead no destiny
Мертвец без судьбы.
Please don't *** with me
Пожалуйста, не связывайся со мной,
I never chose this this is prophecy
Я никогда не выбирал этого, это пророчество.
The saviour, will I get to the top yes
Спаситель, доберусь ли я до вершины? Да,
Destination success
Пункт назначения успех.
I just can′t settle for less
Я просто не могу согласиться на меньшее,
Push up my chest to me I′m the best
Расправляю грудь, для меня я лучший.
The saviour, the saviour, the saviour
Спаситель, спаситель, спаситель,
I never chose this this is prophecy
Я никогда не выбирал этого, это пророчество.
The saviour, the saviour, the saviour
Спаситель, спаситель, спаситель,
Anything I do I merk
Что бы я ни делал, я убиваю,
I'm proof that praying works
Я доказательство того, что молитва работает.
Course them man are mad
Конечно, эти парни злятся,
Came in the game no name
Пришел в игру без имени,
Shot past I know it hurts
Пролетел мимо, я знаю, это больно.
Of course I deserve to be where I am
Конечно, я заслуживаю быть там, где я есть,
When I come from where I come
Учитывая, откуда я пришел.
And I don′t mind being assessed
И я не против, чтобы меня оценивали,
But let's not forget like I hate it
Но давайте не будем забывать, как я ненавижу,
When [Incomprehensible] my ground was done
Когда [Неразборчиво] моя работа была сделана.
Thy kingdoms come
Да придет царствие твое,
Just words on a beat
Просто слова под бит.
Got your girl at my feet
Твоя девушка у моих ног,
Got a least another 10 years to go
У меня есть еще как минимум 10 лет,
′Cause it never took me 10 years to blow
Потому что мне не потребовалось 10 лет, чтобы стать известным.
Can you air the flow?
Чувствуешь мой флоу?
Since five were alive I was gone
С пяти лет я был другим,
There ain't even a hook on the song
В песне даже нет припева.
All I need is a pad and a wand
Все, что мне нужно, это блокнот и ручка,
Like don′t you know that I'm the saviour
Разве ты не знаешь, что я спаситель?
Please don't mess with me
Пожалуйста, не связывайся со мной,
Dead no destiny
Мертвец без судьбы.
Please don′t *** with me
Пожалуйста, не связывайся со мной,
I never chose this this is prophecy
Я никогда не выбирал этого, это пророчество.
The saviour will I get to the top yes
Спаситель, доберусь ли я до вершины? Да,
Destination success
Пункт назначения успех.
I just can′t settle for less
Я просто не могу согласиться на меньшее,
Push up my chest to me I'm the best
Расправляю грудь, для меня я лучший.
The saviour, the saviour, the saviour
Спаситель, спаситель, спаситель,
I never chose this this is prophecy
Я никогда не выбирал этого, это пророчество.
The saviour, the saviour, the saviour
Спаситель, спаситель, спаситель.





Writer(s): Peter Ighile, Jahmaal Noel Fyffe, Kyle James Abrahams


Attention! Feel free to leave feedback.