ChipaChip feat. Sam Wick - В городе огни - translation of the lyrics into German

В городе огни - ChipaChip , Sam Wick translation in German




В городе огни
In der Stadt die Lichter
В городе погаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
И мы здесь одни
Und wir sind hier allein
В друг друге растворимся до заката
Lösen uns ineinander auf bis zum Sonnenuntergang
В городе гаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
Одни до зари
Allein bis zum Morgengrauen
Искры от счастья подожгут пламя любви
Funken des Glücks entzünden die Flamme der Liebe
В городе гаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
И мы здесь одни
Und wir sind hier allein
В друг друге растворимся до заката
Lösen uns ineinander auf bis zum Sonnenuntergang
В городе гаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
Одни до зари
Allein bis zum Morgengrauen
Искры от счастья подожгут пламя любви
Funken des Glücks entzünden die Flamme der Liebe
Останавливает сердце мадам
Mein Herz setzt aus, Madame
Дам, я тебе в личные закидываю спам
Ich spamme dich in deinen Privaten Nachrichten voll
Загадал дал
Habe es mir gewünscht, gegeben
Несусь по встречной закрывая города
Rase auf der Gegenfahrbahn, schließe Städte hinter mir
Голова бам
Kopf - Bamm
С ней так легко, мурашки мельком
Mit ihr ist es so leicht, Gänsehaut flüchtig
По ногам и губам - бам
An Beinen und Lippen - Bamm
Я видел много, но не юзал по строкам
Ich habe viel gesehen, aber habe mich nicht so in Zeilen ausgedrückt
Этот капкан
Diese Falle
И я наблюдаю за ее рукой
Und ich beobachte ihre Hand
Боле я в ссоре сам с собой
Bin im Streit mit mir selbst
Я знаю это сложный бой
Ich weiß, es ist ein harter Kampf
Мне хочется кричать постой
Ich möchte schreien: Bleib stehen
И за запястья за стеной
Und um ihre Handgelenke, hinter der Wand
Рубит все мысли как косой
Mäht alle Gedanken nieder wie mit einer Sense
По ходу это перебор
Wahrscheinlich ist das zu viel
Плывём не видя берегов
Wir treiben dahin, ohne Ufer zu sehen
Хочешь уйти? вон двери - go
Willst du gehen? Dort ist die Tür - geh
Ты можешь выбить их пинком
Du kannst sie mit einem Tritt aufstoßen
Я для тебя стал тупиком
Ich bin für dich zur Sackgasse geworden
Я за тобой всегда бегом
Ich renne dir immer hinterher
Тебя я не уберегу
Ich kann dich nicht beschützen
Делая всё наперекор
Mache alles trotzig
Прости мне мой паршивый характер
Verzeih mir meinen miesen Charakter
Да, я во всём виноват
Ja, ich bin an allem schuld
Всё порчу с бухтыбарахты
Mache alles Hals über Kopf kaputt
Я не вижу смысла в словах
Ich sehe keinen Sinn in Worten
Во всех, которых я автор
In all denen, deren Autor ich bin
Хочу тебя целовать
Ich will dich küssen
Не парясь, что будет завтра
Ohne mir Sorgen zu machen, was morgen sein wird
В городе погаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
И мы здесь одни
Und wir sind hier allein
В друг друге растворимся до заката
Lösen uns ineinander auf bis zum Sonnenuntergang
В городе гаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
Одни до зари
Allein bis zum Morgengrauen
Искры от счастья подожгут пламя любви
Funken des Glücks entzünden die Flamme der Liebe
В городе гаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
И мы здесь одни
Und wir sind hier allein
В друг друге растворимся до заката
Lösen uns ineinander auf bis zum Sonnenuntergang
В городе гаснут огни
In der Stadt verlöschen die Lichter
Одни до зари
Allein bis zum Morgengrauen
Искры от счастья подожгут пламя любви
Funken des Glücks entzünden die Flamme der Liebe





Writer(s): развозжаев владислав валерьевич, попов артем иванович, пустоплеснов владимир сергеевич


Attention! Feel free to leave feedback.