Lyrics and translation Chipmunk feat. Eric B - Follow My Lead
Hi
world,
what's
poppin'?
Привет,
мир,
что
происходит?
Tryna
fight
the
game,
they
just
cock
blockin'
Пытаясь
бороться
с
игрой,
они
просто
блокируют
член.
Aiming
for
the
top
and
I
am
not
stopping
Стремлюсь
к
вершине
и
не
останавливаюсь.
They
gassed
up
and
I'm
balloon
poppin'
Они
накачались
газом,
и
я
лопаю
воздушный
шарик.
Real
leader,
need
help?
Holla
me
Настоящий
лидер,
нужна
помощь?
[Incomprehensible]
if
twitter
had
a
twitter
I
bet
it
would
follow
me
[Непонятно]
если
бы
у
Твиттера
был
твиттер,
держу
пари,
он
бы
последовал
за
мной
Chyeaah,
feel
the
presence
when
I
come
through
Чи-а-а,
почувствуй
мое
присутствие,
когда
я
пройду
через
него.
New
or
old,
I
run
school
Новая
или
старая,
я
управляю
школой.
And
I
was
never
blinded
by
the
lights
И
меня
никогда
не
ослепляли
огни.
But
I've
always
had
stars
in
my
eyes
Но
у
меня
всегда
были
звезды
в
глазах.
So
whether
open
or
closed
my
vision's
in
line
Так
что
независимо
от
того
открыто
оно
или
закрыто
мое
зрение
в
порядке
And
maybe
that's
the
reason
why
И,
может
быть,
именно
поэтому
...
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
Cheyaah,
try
test
me
on
stage,
you'll
be
left
burning
Шайя,
попробуй
испытай
меня
на
сцене,
и
ты
останешься
гореть.
I
kill
bills,
Uma
Thurman
Я
убиваю
биллов,
Ума
Турман.
You
get
tired
diorrns,
I
get
lie-in
morns
Ты
устаешь
от
диоррнов,
а
я
ложусь
спать
по
утрам.
You
don't
think
you're
the
best,
why
you
lying
for?
Ты
не
считаешь
себя
лучшим,
зачем
ты
лжешь?
Cleaning
up,
caah,
been
a
mess
Уборка,
Каа,
была
сплошным
беспорядком
Me,
I
never
rest,
I'm
restless,
I'm
F
up,
you
sexless
Я,
я
никогда
не
отдыхаю,
я
неугомонен,
я
возбужден,
ты
бесполый.
The
vocabs
are
stubbing
Вокабы
колются.
Popstar,
P.S.
wordsmith,
I'm
killing
it
Поп-звезда,
P.S.
вордсмит,
я
убиваю
его!
Gimme
twenty
five,
then
imagine
my
level
Дай
мне
двадцать
пять,
а
потом
представь
мой
уровень.
When
I'm
twenty
five,
scary
times
Когда
мне
будет
двадцать
пять,
наступят
страшные
времена.
MC's
on
my
level,
there's
none
ЭМ-СИ
на
моем
уровне,
а
его
нет.
I
don't
feel
anyone,
I'm
numb
Я
никого
не
чувствую,
я
оцепенел.
And
I
was
never
blinded
by
the
lights
И
меня
никогда
не
ослепляли
огни.
But
I've
always
had
stars
in
my
eyes
Но
у
меня
всегда
были
звезды
в
глазах.
So
whether
open
or
closed
my
vision's
in
line
Так
что
независимо
от
того
открыто
оно
или
закрыто
мое
зрение
в
порядке
And
maybe
that's
the
reason
why
И,
может
быть,
именно
поэтому
...
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
Yeah,
and
I'mma
come
up,
they
was
running
their
mouth
Да,
и
я
подойду,
они
уже
вовсю
болтали.
And
now
they
silent
like
the
B
in
doubt,
no
doubt
И
теперь
они
молчат,
как
Б
в
сомнении,
без
сомнения.
I
didn't
wanna
be
the
boy
with
the
rhymes
Я
не
хотел
быть
мальчиком
с
рифмами.
That
spent
years
in
the
game
but
never
made
no
clout
Он
провел
годы
в
игре,
но
так
и
не
добился
успеха.
And
when
I
see
others'
success
I
rate
И
когда
я
вижу
успех
других,
я
оцениваю
его.
To
me
enough
of
them,
can't
relate
Мне
их
достаточно,
не
могу
понять.
It's
cool,
you
ain't
even
gotta
feel
my
pain
Это
круто,
тебе
даже
не
нужно
чувствовать
мою
боль.
Just
feel
my
rain
Просто
почувствуй
мой
дождь
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
I'm
one
step
ahead
of
you,
never
catch
up
to
me
Я
на
шаг
впереди
тебя,
никогда
не
догоняй
меня.
Everybody
else
is
just
following
me
Все
остальные
просто
следуют
за
мной.
So
just
follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Так
что
просто
следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
Follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
Follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
Follow
my
lead,
you
can
follow
my
lead
Следуй
за
мной,
ты
можешь
следовать
за
мной.
I'm
a
star,
I'll
show
you
the
way
Я
звезда,
я
покажу
тебе
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Erika Nuri, Bellinger Eric, Samuels Harmony, Fyffe Jamaal
Attention! Feel free to leave feedback.