Lyrics and translation Chipmunk feat. Trey Songz - Take Off
Never
thought
id
see
the
day
when
you
wasn't
by
my
side.
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
когда
тебя
не
будет
рядом.
Listen
I
was
down
for
you
girl
put
you
first
in
my
world
Слушай,
я
был
твоим,
детка,
ставил
тебя
превыше
всего
в
этом
мире.
And
I
thought
you
were
down
too
right
И
я
думал,
что
ты
тоже,
верно?
It's
like
you
didn't
want
me
to
take
off,
take
off,
take
off.
Похоже,
ты
не
хотела,
чтобы
я
взлетал,
взлетал,
взлетал.
It's
like
you
didn't
want
me
to
take
off,
take
off.
Похоже,
ты
не
хотела,
чтобы
я
взлетал,
взлетал.
But
now
I'm
leaving.
Но
теперь
я
ухожу.
I
keep
my
life
in
a
lime
light,
pap
lights,
award
shows,
red
Моя
жизнь
проходит
в
свете
софитов,
вспышках
фотокамер,
на
церемониях
награждения,
красных
Floors,
booji
bars
дорожках,
шумных
вечеринках.
Yes
its
what
I'm
meant
for
Да,
это
то,
для
чего
я
создан.
And
we
ain't
quite
the
same
as
we
used
to
be
И
мы
уже
не
те,
что
были
раньше.
My
life's
in
the
public
eye,
I
know
you
don't
want
yours
to
Моя
жизнь
на
виду
у
всех,
я
знаю,
ты
не
хочешь
такой
же
Truthfully,
2years
in
its
still
new
to
me
Честно
говоря,
за
2 года
я
к
этому
так
и
не
привык.
I
wouldn't
say
your
comfortable,
I
would
say
your
used
to
Не
сказал
бы,
что
тебе
комфортно,
я
бы
сказал,
что
ты
просто
привыкла
Hense
separating
doesn't
seem
real
Поэтому
расставание
кажется
чем-то
нереальным.
They
tell
me
chip
keep
the
girl
that
you
had
before
the
Мне
говорят:
Чип,
держись
за
ту
девушку,
что
была
у
тебя
до
Deal-
Chyeaah.
контракта
- Дааа.
You
can
call
this
my
reff
flow,
could
this
decision
might
Можешь
назвать
это
моим
коронным
припевом,
но
это
решение
может
Determine
how
the
game
goes
повлиять
на
то,
как
сложится
игра.
Every
time
you
get
use
me
being
here,
I
go.
On
that
note
Каждый
раз,
когда
ты
привыкаешь
к
тому,
что
я
рядом,
я
ухожу.
На
этой
ноте,
That's
my
que
to
go.
это
мой
сигнал
уйти.
Never
thought
id
see
the
day
when
you
wasn't
by
my
side.
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
когда
тебя
не
будет
рядом.
Listen
I
was
down
for
you
girl
put
you
first
in
my
world
Слушай,
я
был
твоим,
детка,
ставил
тебя
превыше
всего
в
этом
мире.
And
I
thought
you
were
down
too
right
И
я
думал,
что
ты
тоже,
верно?
It's
like
you
didn't
want
me
to
take
off,
take
off,
take
off.
Похоже,
ты
не
хотела,
чтобы
я
взлетал,
взлетал,
взлетал.
It's
like
you
didn't
want
me
to
take
off,
take
off.
Похоже,
ты
не
хотела,
чтобы
я
взлетал,
взлетал.
But
now
I'm
leaving.
Но
теперь
я
ухожу.
If
it
ain't
a
push
forward
its
a
slow
down
Если
это
не
шаг
вперед,
то
это
замедление.
It's
kind
of
ironic
that
I
slow
down,
Иронично,
что
я
замедляюсь,
It's
best
that
I
go
now
rather
than
later
Лучше
мне
уйти
сейчас,
чем
потом.
Before
you
claim
I'm
too
busy
chasing
that
paper
-it's
Прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
слишком
занят
погоней
за
деньгами
- это
And
to
say
its
over
there
ain't
no
good
words,
И
сказать,
что
все
кончено,
значит,
не
подобрать
слов,
I
don't
think
anybody
breaks
up
on
good
terms
Не
думаю,
что
кто-то
расстается
на
хорошей
ноте.
So
I'ma
hit
the
club
(yep)
Поэтому
я
отправлюсь
в
клуб
(ага),
Get
my
mingle
on
(yep)
get
my
single
on
and
throw
it
in
a
буду
знакомиться
(ага),
наслаждаться
холостяцкой
жизнью
и
опишу
все
это
в
Single
song-
Chyeaah.
новой
песне
- Дааа.
And
you
could
call
this
my
reff
flow,
could
this
decision
И
ты
могла
бы
назвать
это
моим
коронным
припевом,
но
это
решение
Might
determine
how
to
game
goes
может
повлиять
на
то,
как
сложится
игра.
Every
time
you
get
used
to
me
being
here,
I
go.
On
that
Каждый
раз,
когда
ты
привыкаешь
к
тому,
что
я
рядом,
я
ухожу.
На
этой
ноте,
Note
that's
my
que
to
go.
это
мой
сигнал
уйти.
Never
thought
id
see
the
day
when
you
wasn't
by
my
side.
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
когда
тебя
не
будет
рядом.
Listen
I
was
down
for
you
girl
put
you
first
in
my
world
Слушай,
я
был
твоим,
детка,
ставил
тебя
превыше
всего
в
этом
мире.
And
I
thought
you
were
down
too
right
И
я
думал,
что
ты
тоже,
верно?
It's
like
you
didn't
want
me
to
take
off,
take
off,
take
off.
Похоже,
ты
не
хотела,
чтобы
я
взлетал,
взлетал,
взлетал.
It's
like
you
didn't
want
me
to
take
off,
take
off.
Похоже,
ты
не
хотела,
чтобы
я
взлетал,
взлетал.
But
now
I'm
leaving.
Но
теперь
я
ухожу.
They
always
ask
me
if
I'm
single
in
interviews
Меня
всегда
спрашивают
в
интервью,
свободен
ли
я.
I
was
too
scared
to
say
I'm
into
you.
moving
like
a
single
Я
слишком
боялся
признаться,
что
увлечен
тобой,
вел
себя
как
холостяк.
Didn't
ever
lie
but
I
skipped
the
truth
никогда
не
лгал,
но
и
не
говорил
всей
правды.
Its
past
breaks
now,
fuck
it-
interlude.
Перерывы
в
прошлом,
к
черту
все
- интерлюдия.
On
my
own
feeling
like
I've
got
a
point
to
prove
Я
сам
по
себе,
будто
мне
есть
что
доказывать.
Hungry
but
I
don't
wanna
have
my
cake
and
eat
it
too
Голоден,
но
не
хочу
получить
все
и
сразу.
And
it's
not
that
I
ain't
feelin
you
И
дело
не
в
том,
что
у
меня
нет
чувств
к
тебе.
I'm
leaving
us,
I
ain't
leaving
you
Я
ухожу
от
нас,
а
не
от
тебя.
And
you
call
this
my
reff
flow,
could
this
decision
might
И
ты
можешь
назвать
это
моим
коронным
припевом,
но
это
решение
может
Determine
how
the
game
goes
повлиять
на
то,
как
сложится
игра.
Every
time
you
get
used
to
me
being
here,
I
go.
On
that
Каждый
раз,
когда
ты
привыкаешь
к
тому,
что
я
рядом,
я
ухожу.
На
этой
ноте,
Note
that's
my
que
to
go.
это
мой
сигнал
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tremaine Neverson, Harmony Samuels, Jamal Fyffe
Attention! Feel free to leave feedback.