Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Sabras
Никогда не узнаешь
Nunca
sabrá
Она
никогда
не
узнает
Porque
cambio
de
rumbo
mi
corazón
Почему
мое
сердце
изменило
путь
Porque
no
la
acarician
ya
mis
manos
Почему
мои
руки
больше
не
ласкают
её
Nunca
sabrá
Она
никогда
не
узнает
Porque
me
fui
apartando
de
su
vida
Почему
я
ушёл
из
её
жизни
Y
a
cambio
le
deje
mi
soledad
И
взамен
оставил
ей
своё
одиночество
Y
ya
no
puedo
ser
su
amante
ni
su
amigo
И
я
больше
не
могу
быть
ни
любовником,
ни
другом
Porque
otros
labios
me
vinieron
a
besar
Ведь
другие
губы
пришли
целовать
меня
Y
separaron
mi
camino
y
su
camino
И
разделили
мой
путь
с
её
путём
Sin
darme
cuenta
yo
me
he
vuelto
a
enamorar
Незаметно
для
себя
я
снова
влюбился
Y
ya
no
puedo
ser
su
amante
ni
su
amigo
И
я
больше
не
могу
быть
ни
любовником,
ни
другом
Porque
otros
labios
me
vinieron
a
besar
Ведь
другие
губы
пришли
целовать
меня
Y
separaron
mi
camino
y
su
camino
И
разделили
мой
путь
с
её
путём
Sin
darme
cuenta
yo
me
he
vuelto
a
enamorar
Незаметно
для
себя
я
снова
влюбился
Nunca
sabrá
Она
никогда
не
узнает
Que
su
mejor
amiga
la
engañaba
Что
лучшая
подруга
её
обманывала
Que
yo
era
el
gran
amor
que
ella
decía
Что
я
был
той
великой
любовью,
о
которой
она
говорила
Nunca
sabrá
Она
никогда
не
узнает
Que
con
su
indiferencia
le
robaba
Что
своим
безразличием
она
воровала
Un
poco
cada
día
de
mi
amor
Частицу
моей
любви
каждый
день
Y
ya
no
puedo
ser
su
amante
ni
su
amigo
И
я
больше
не
могу
быть
ни
любовником,
ни
другом
Porque
otros
labios
me
vinieron
a
besar
Ведь
другие
губы
пришли
целовать
меня
Y
separaron
mi
camino
y
su
camino
И
разделили
мой
путь
с
её
путём
Sin
darme
cuenta
yo
me
he
vuelto
a
enamorar
Незаметно
для
себя
я
снова
влюбился
Y
ya
no
puedo
ser
su
amante
ni
su
amigo
И
я
больше
не
могу
быть
ни
любовником,
ни
другом
Porque
otros
labios
me
vinieron
a
besar
Ведь
другие
губы
пришли
целовать
меня
Y
separaron
mi
camino
y
su
camino
И
разделили
мой
путь
с
её
путём
Sin
darme
cuenta
yo
me
he
vuelto
a
enamorar
Незаметно
для
себя
я
снова
влюбился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen I. Bencomo, Alicia Bencomo
Attention! Feel free to leave feedback.