Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Quien Puede Ser
И кто же может быть
Yo
no
sé
que
le
ha
pasado
Я
не
знаю,
что
с
ней
случилось
que
la
encuentro
pensativa
Я
нахожу
её
задумчивой
ante
todo
indiferente,
preocupada
y
distraida
Ко
всему
равнодушной,
озабоченной
и
рассеянной
si
la
miro
fijamente,
no
sostiene
la
mirada
Если
смотрю
пристально,
она
не
выдерживает
взгляд
como
si
temiera
a
verse
por
sus
ojos
delatada.
Как
будто
боится
быть
выданной
своими
же
глазами.
Y
quién
puede
ser,
si
es
que
no
soy
yo
И
кто
же
может
быть,
если
не
я
quién
habrá
podido
darle
más
amor
Кто
смог
дать
ей
больше
любви
quién
puede
ser,
si
es
que
no
soy
yo
Кто
же
может
быть,
если
не
я
quién
me
habrá
borrado
de
su
corazón.
Кто
стёр
меня
из
её
сердца.
No
la
siento
como
antes
Не
чувствую
её
как
раньше
en
mis
brazos
está
inquieta
В
моих
объятиях
она
беспокойна
una
excusa
encuentra
siempre
Всегда
находит
отговорку
cuando
quiero
retenerla
Когда
я
хочу
удержать
её
y
ya
son
muchas
ocasiones
И
уже
много
раз
случалось
que
al
querer
decir
mi
nombre,
Что,
желая
произнести
моё
имя,
insegura
titubea,
Неуверенно
она
запинается,
y
mis
sueños
me
los
rompe.
И
мои
мечты
она
разбивает.
Y
quién
puede
ser,
si
es
que
no
soy
yo
И
кто
же
может
быть,
если
не
я
quién
habrá
podido
darle
más
amor
Кто
смог
дать
ей
больше
любви
quién
puede
ser,
si
es
que
no
soy
yo
Кто
же
может
быть,
если
не
я
quién
me
habrá
borrado
de
su
corazón.
Кто
стёр
меня
из
её
сердца.
Y
quién
puede
ser,
si
es
que
no
soy
yo
И
кто
же
может
быть,
если
не
я
quién
habrá
podido
darle
más
amor
Кто
смог
дать
ей
больше
любви
quién
puede
ser,
si
es
que
no
soy
yo.
Кто
же
может
быть,
если
не
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paco Cepero, F.m. Moncada
Attention! Feel free to leave feedback.