Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está De Moda No Querer
Es ist in Mode, nicht zu wollen
Está
de
moda
no
querer
Es
ist
in
Mode,
nicht
zu
wollen
Porque
el
que
quiere,
puede
Denn
wer
will,
der
kann
No
me
quieres
ver,
mientras
mueres
por
dentro
Du
willst
mich
nicht
sehen,
während
du
innerlich
stirbst
Porque
no
quieres
demostrarme
tu
interés
Weil
du
mir
dein
Interesse
nicht
zeigen
willst
Cómo
te
gusta
complicarte
Wie
du
es
liebst,
es
dir
schwer
zu
machen
La
estás
pensando
mucho
Du
denkst
zu
viel
darüber
nach
Te
callas
lo
que
sientes
y
tu
cara
dice
todo
Du
verschweigst,
was
du
fühlst,
und
dein
Gesicht
sagt
alles
Y
sigues
enamorada
de
este
loco
Und
du
bist
immer
noch
in
diese
Verrückte
verliebt
Es
que
no
estamos
juntos
porque
tú
no
quieres
regresar
conmigo
Wir
sind
nicht
zusammen,
weil
du
nicht
zu
mir
zurückkehren
willst
Pues,
pídele
permiso
al
maldito
orgullo
que
nos
separó
Nun,
bitte
den
verdammten
Stolz
um
Erlaubnis,
der
uns
getrennt
hat
Aunque
digas
que
no,
estoy
en
tus
planes
Auch
wenn
du
nein
sagst,
ich
bin
in
deinen
Plänen
Estoy
esperando
que
vengas
a
besarme
Ich
warte
darauf,
dass
du
kommst,
um
mich
zu
küssen
Es
que
no
eres
feliz
porque
ya
no
tienes
quién
te
haga
reír
Du
bist
nicht
glücklich,
weil
du
niemanden
mehr
hast,
der
dich
zum
Lachen
bringt
Te
estoy
esperando
con
todo
mi
amor,
¿qué
más
puedes
pedir?
Ich
warte
auf
dich
mit
all
meiner
Liebe,
was
kannst
du
mehr
verlangen?
No
puedes
dormir,
aquí
hay
un
culpable
Du
kannst
nicht
schlafen,
hier
gibt
es
einen
Schuldigen
Te
conozco
bien,
mueres
por
regresar
conmigo
y
yo
contigo
Ich
kenne
dich
gut,
du
stirbst
danach,
zu
mir
zurückzukehren,
und
ich
zu
dir
Y
nos
quedamos
contigo,
mi
chiquis
Und
wir
bleiben
bei
dir,
meine
Chiquis
¡Vamos,
Sebastianes!
Los,
Sebastianes!
Y
es
que
no
estamos
juntos
porque
tú
no
quieres
regresar
conmigo
Und
wir
sind
nicht
zusammen,
weil
du
nicht
zu
mir
zurückkehren
willst
Pues,
pídele
permiso
al
maldito
orgullo
que
nos
separó
Nun,
bitte
den
verdammten
Stolz
um
Erlaubnis,
der
uns
getrennt
hat
Aunque
digas
que
no,
estoy
en
tus
planes
Auch
wenn
du
nein
sagst,
ich
bin
in
deinen
Plänen
Estoy
esperando
que
vengas
a
besarme
Ich
warte
darauf,
dass
du
kommst,
um
mich
zu
küssen
Es
que
no
eres
feliz
porque
ya
no
tienes
quién
te
haga
reír
Du
bist
nicht
glücklich,
weil
du
niemanden
mehr
hast,
der
dich
zum
Lachen
bringt
Te
estoy
esperando
con
todo
mi
amor,
¿qué
más
puedes
pedir?
Ich
warte
auf
dich
mit
all
meiner
Liebe,
was
kannst
du
mehr
verlangen?
No
puedes
dormir,
aquí
hay
un
culpable
Du
kannst
nicht
schlafen,
hier
gibt
es
einen
Schuldigen
Te
conozco
bien,
mueres
por
regresar
conmigo
y
yo
contigo
Ich
kenne
dich
gut,
du
stirbst
danach,
zu
mir
zurückzukehren,
und
ich
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edén Muñoz
Album
Playlist
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.