Lyrics and translation Chiquito Team Band - La Llamada De Mi Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llamada De Mi Ex
Звонок моей бывшей
No
hay
nada
que
no
puedas
oir
Ты
всё
слышишь,
не
сомневайся,
Me
está
hablando
mi
ex
Мне
звонит
моя
бывшая.
Deja
ponerla
en
su
lugar
Дай
я
поставлю
её
на
место.
Voy
ponerla
en
su
lugar
Сейчас
поставлю
её
на
место.
¿Qué
diablos
quieres?
Какого
чёрта
тебе
надо?
Que
parte
del
'No'
no
entiendes
Какую
часть
слова
"нет"
ты
не
понимаешь?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
y
no
vuelvas
a
hablar
Иди
к
кому
хочешь
и
больше
не
звони.
Te
está
escuchando
quien
te
ha
suplido
Тебя
слушает
та,
кто
занял
твоё
место,
Y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tú
И,
честно
говоря,
она
делает
это
намного
лучше
тебя.
Si
quieres
oir
los
besos
no
cuelgues
quédate
ahí
Если
хочешь
послушать
поцелуи,
не
вешай
трубку,
оставайся
на
линии.
No
puedo
perder
el
tiempo
ella
me
hace
feliz
Не
могу
тратить
время,
она
делает
меня
счастливым.
Te
dejo
a
ti
que
decidas
si
vas
a
colgar
o
no
Решай
сама,
вешать
трубку
или
нет.
Si
quieres
atormentarte
pon
el
altavoz
Если
хочешь
помучиться,
включи
громкую
связь.
Y
muere
de
celos
y
de
rabia
И
умри
от
ревности
и
злости,
Y
al
cabo
que,
no
sabes
donde
estoy
Ведь
ты
всё
равно
не
знаешь,
где
я.
¿Qué
diablos
quieres?
Какого
чёрта
тебе
надо?
Que
parte
del
'No'
no
entiendes
Какую
часть
слова
"нет"
ты
не
понимаешь?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
y
no
vuelvas
a
hablar
Иди
к
кому
хочешь
и
больше
не
звони.
Te
esta
escuchando
quien
te
ha
suplido
Тебя
слушает
та,
кто
занял
твоё
место,
Y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tu
И,
честно
говоря,
она
делает
это
намного
лучше
тебя.
Si
quieres
oir
los
besos
no
cuelgues
quédate
ahí
Если
хочешь
послушать
поцелуи,
не
вешай
трубку,
оставайся
на
линии.
No
puedo
perder
el
tiempo
ella
me
hace
feliz
Не
могу
тратить
время,
она
делает
меня
счастливым.
Te
dejo
a
ti
que
decidas
si
vas
a
colgar
o
no
Решай
сама,
вешать
трубку
или
нет.
Si
quieres
atormentarte
pon
el
altavoz
Если
хочешь
помучиться,
включи
громкую
связь.
Y
muere
de
celos
y
de
rabia
que
И
умри
от
ревности
и
злости,
No
sabes
donde
estoy
ты
всё
равно
не
знаешь,
где
я.
¿Qué
diablos
quieres?
Какого
чёрта
тебе
надо?
Qué
parte
del
'No'
no
entiendes
Какую
часть
слова
"нет"
ты
не
понимаешь?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
que
ya
de
ti
no
quiero
nada
Иди
к
кому
хочешь,
ты
мне
больше
не
нужна.
Te
esta
escuchando
quien
te
ha
suplido
Тебя
слушает
та,
кто
занял
твоё
место,
Y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tú
И,
честно
говоря,
она
делает
это
намного
лучше
тебя.
Si
quieres
oir
los
besos
no
cuelgues
quédate
ahí
Если
хочешь
послушать
поцелуи,
не
вешай
трубку,
оставайся
на
линии.
No
puedo
perder
el
tiempo
ella
me
hace
feliz
Не
могу
тратить
время,
она
делает
меня
счастливым.
Te
dejo
a
ti
que
decidas
si
vas
a
colgar
o
no
Решай
сама,
вешать
трубку
или
нет.
Si
quieres
atormentarte
pon
el
altavoz
Если
хочешь
помучиться,
включи
громкую
связь.
Y
muere
de
celos
y
de
rabia
al
cabo
que
no
sabes
donde
estoy
И
умри
от
ревности
и
злости,
ведь
ты
всё
равно
не
знаешь,
где
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto
Attention! Feel free to leave feedback.