Lyrics and translation Chiquito Team Band - Tengo Que Colgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Colgar
Мне нужно положить трубку
Yo
creo
que
hasta
aquí
la
vamos
a
dejar
Я
думаю,
на
этом
мы
закончим.
Hubiera
preferido
decirlo
en
persona
Предпочел
бы
сказать
это
лично.
Es
que
supe
algunas
cosas
que
no
me
gustaron
Я
узнал
кое-что,
что
мне
не
понравилось.
No
entraré
en
detalles,
sabes
de
qué
hablo
Не
буду
вдаваться
в
подробности,
ты
знаешь,
о
чем
я.
¿Por
qué
eres
así?
Почему
ты
такая?
¿Por
qué
eres
así?
Почему
ты
такая?
No
te
deseo
mal,
de
corazón
te
digo
Я
не
желаю
тебе
зла,
говорю
от
чистого
сердца.
Deseo
que
seas
feliz
aunque
no
sea
conmigo
Желаю
тебе
счастья,
даже
если
не
со
мной.
No
sabes
el
desorden
que
me
has
provocado
Ты
не
представляешь,
какой
беспорядок
ты
устроила.
Cuando
al
fin
logre
tener
acomodado
Когда
я
наконец
все
уладил,
Todo
mi
interior
Весь
мой
внутренний
мир.
¿De
qué
me
sirvió?
Какой
в
этом
был
смысл?
Yo
no
merezco
ser
segunda
opción
de
nadie
Я
не
заслуживаю
быть
запасным
вариантом.
De
todo
eso,
aquí
yo
soy
el
responsable
Во
всем
этом
виноват
только
я.
Por
no
preguntar
За
то,
что
не
спросил,
Antes
de
empezar
Прежде
чем
начать.
Y
sé
que
a
veces,
nada
sale
como
uno
quiere
И
я
знаю,
что
иногда
все
идет
не
так,
как
хочется.
No
pasa
nada,
aquí
ninguno
de
los
dos
se
muere
Ничего
страшного,
никто
из
нас
не
умрет.
Me
vas
a
olvidar
Ты
меня
забудешь.
Te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду.
Y
si
al
principio
hubieras
dicho
la
verdad
И
если
бы
ты
с
самого
начала
сказала
правду,
No
me
hubiera
enamorado,
también
sé
jugar
Я
бы
не
влюбился,
я
тоже
умею
играть.
¡Suerte
en
todo!;
ahora
tengo
que
colgar
Удачи
во
всем!
А
теперь
мне
нужно
положить
трубку.
No
te
deseo
mal,
de
corazón
te
digo
Я
не
желаю
тебе
зла,
говорю
от
чистого
сердца.
Deseo
que
seas
feliz
aunque
no
sea
conmigo
Желаю
тебе
счастья,
даже
если
не
со
мной.
No
sabes
el
desorden
que
me
has
provocado
Ты
не
представляешь,
какой
беспорядок
ты
устроила.
Cuando
al
fin
logre
tener
acomodado
Когда
я
наконец
все
уладил,
Todo
mi
interior
Весь
мой
внутренний
мир.
¿De
qué
me
sirvió?
Какой
в
этом
был
смысл?
Yo
no
merezco
ser
segunda
opción
de
nadie
Я
не
заслуживаю
быть
запасным
вариантом.
De
todo
eso,
aquí
yo
soy
el
responsable
Во
всем
этом
виноват
только
я.
Por
no
preguntar
За
то,
что
не
спросил,
Antes
de
empezar
Прежде
чем
начать.
Y
sé
que
a
veces,
nada
sale
como
uno
quiere
И
я
знаю,
что
иногда
все
идет
не
так,
как
хочется.
No
pasa
nada,
aquí
ninguno
de
los
dos
se
muere
Ничего
страшного,
никто
из
нас
не
умрет.
Me
vas
a
olvidar
Ты
меня
забудешь.
Te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду.
Y
si
al
principio
hubieras
dicho
la
verdad
И
если
бы
ты
с
самого
начала
сказала
правду,
No
me
hubiera
enamorado,
también
sé
jugar
Я
бы
не
влюбился,
я
тоже
умею
играть.
¡Suerte
en
todo!;
ahora
tengo
que
colgar
Удачи
во
всем!
А
теперь
мне
нужно
положить
трубку.
Tú
sabes
quién
es
Ты
знаешь,
кто
это.
Chiquito
Team
Band
Chiquito
Team
Band
Yo
no
merezco
ser
segunda
opción
de
nadie
Я
не
заслуживаю
быть
запасным
вариантом.
De
todo
eso,
aquí
yo
soy
el
responsable
Во
всем
этом
виноват
только
я.
Por
no
preguntar
За
то,
что
не
спросил,
Antes
de
empezar
Прежде
чем
начать.
Y
si
al
principio
hubieras
dicho
la
verdad
И
если
бы
ты
с
самого
начала
сказала
правду,
No
me
hubiera
enamorado,
también
sé
jugar
Я
бы
не
влюбился,
я
тоже
умею
играть.
¡Suerte
en
todo!;
ahora
tengo
que
colgar
Удачи
во
всем!
А
теперь
мне
нужно
положить
трубку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Eden Muñoz Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.