Chisato Moritaka - コンサートの夜(アルバム・ヴァージョン) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chisato Moritaka - コンサートの夜(アルバム・ヴァージョン)




コンサートの夜(アルバム・ヴァージョン)
Ночь концерта (альбомная версия)
星空が広がっていた あの夜は
Звёздное небо простиралось в ту ночь,
友達のことや これからのことを 心の中で
О друзьях и о будущем думала я втайне,
かみしめていた あの夜は
Размышляла в ту ночь.
卒業式の帰り みんなで行った
После выпускного мы все вместе пошли
コンサート今でも 大切な思い出
На концерт, который до сих пор хранится в памяти,
汗をかいて歌った 大好きな歌
Пели любимые песни до хрипоты,
何もかも忘れて 夢中で踊ったわ
Всё забыв, танцевала я беззаботно.
だけど なぜか淋しくて 帰りたくなくて
Но почему-то грустно, не хотелось уходить,
声がかれるまで歌い続けた 友達のことやこれからのことを
Пела до потери голоса, о друзьях и о будущем
心の中で かみしめていた あの夜は
Думала втайне в ту ночь.
北風がまだ冷たくて 見上げれば
Северный ветер всё ещё холодный, а в вышине
星空が広がっていた あの夜は
Звёздное небо простиралось в ту ночь.
今日で卒業したね 制服がもう
Сегодня мы выпустились, и школьную форму уже
着れないと思うと やっぱり淋しいわ
Не наденем, от этой мысли мне грустно,
とても楽しかったね また来ようねと
Было очень весело, "Придём сюда снова", -
パンフレット片手に 約束を交わした
С программкой в руках мы дали обещание.
そして 北風の中を みんなで一緒に
И на северном ветру мы все вместе
歌を歌って 夜道歩いた あの夜は
Пели песни, шагая по ночному пути в ту ночь.
ステージの照明が目に 焼きついて
Свет со сцены, словно впечатался в глаза,
いつまでも消えなかったの あの夜は
И долго не исчезал в ту ночь.
みんなで見上げた 北斗七星が
Большая Медведица, на которую мы смотрели,
どんな夜より 輝いていた 忘れない
Сияла ярче, чем в любую другую ночь. Не забуду.
ずっとこのままでいたくて 星空に
Хотелось, чтобы это мгновение длилось вечно, звёздному небу
アンコールを送っていた あの夜は
Посылала я "бис" в ту ночь.





Writer(s): 森髙 千里, 斉藤 英夫, 森? 千里, 斉藤 英夫


Attention! Feel free to leave feedback.