Chisato Moritaka - ミーハー - 1990年の森高千里〜宇都宮市文化会館ライヴ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chisato Moritaka - ミーハー - 1990年の森高千里〜宇都宮市文化会館ライヴ




アイツはもう ここには来(こ)ないよと
он больше не придет сюда.
やさしい声 かけてくれるけれど
он добр ко мне, но...
どいつもこいつもだめ なぐさめなんて いらないわ
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
私がふられたこと 気にしすぎているのよ
ты слишком переживаешь из-за того, что меня бросили.
アイツのこと 悪者(わるもの)にしないで
не делай из него плохого парня.
終わった恋 わかっているけれど
любовь закончилась, я знаю, но...
私も似(に)たようなもの なぐさめなんて いらないわ
мне не нужно ничего похожего.
私のことを誰も 勘(かんち)違(が)いしているの
никто не догадывается обо мне.
きみは大胆で あなたはマメ
ты смелая, ты длинноногая.
べつにそれはそれ 興味(きょうみ)がないの
меня это не интересует.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
я не юная леди, я просто Миха!
だからすごくカルイ 心配しないでね
так что не волнуйся, Каруи.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
я не юная леди, я просто Миха!
若いうちがはなよ 普通の恋つまらない だけよ!
когда я был молод, мне просто надоела нормальная любовь!
回転(かいてん)ドア クルクルと回(まわ)る
Поворот (Кайтен) дверной круг и поворот (Мава)
私を見て 微笑んでいたわ
он посмотрел на меня и улыбнулся.
アイツいつもそうだった 少し背伸(せの)びしたがるくせ
он всегда был таким, он немного выше.
逃げちゃだめ早く抱(だ)いて 子供じゃない恋でしょう
не убегай, поторопись, держись, это не ребенок, это любовь.
キャシャーなプライドと 好奇心(こうきしん)
Кассирша гордость и любопытство (Кокишин)
遊んでみたって 悪くはないさ
неплохо с ней поиграть.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
я не юная леди, я просто Миха!
だからすごくカルイ 心配しないでね
так что не волнуйся, Каруи.
お嬢様じゃないの 私ただのミーハー!
я не юная леди, я просто Миха!
若いうちがはなよ 普通の恋つまらない だけよ!
когда я был молод, мне просто надоела нормальная любовь!





Writer(s): 森髙 千里, 斉藤 英夫, 森? 千里, 斉藤 英夫


Attention! Feel free to leave feedback.