Lyrics and translation Chito Rana$ - Stay High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay High
Оставаться на высоте
Stay
high
Оставаться
на
высоте
I
was
only
12
whipping
coca
in
the
kitchen.
Мне
было
всего
12,
когда
я
мешал
кокаин
на
кухне.
Momma
walked
in
and
then
she
started
hella
tripping
Мама
зашла,
и
у
неё
началась
истерика
Que
estas
haciendo.
Что
ты
делаешь?
Ima
go
and
get
it.
Я
пойду
и
добуду
это.
Ima
buy
you
anything
you
want
and
dont
forget
it.
Я
куплю
тебе
всё,
что
ты
захочешь,
и
не
забывай
об
этом.
A
white
house
and
a
truck
on
26s
Белый
дом
и
грузовик
на
26-х
дисках
Shotty
on
my
leg
it
got
me
walking
like
im
pimpin
Дробовик
на
ноге
заставляет
меня
ходить,
как
сутенера
I
want
a
porsche
i
aint
tripping
if
its
black
Я
хочу
Porsche,
мне
всё
равно,
если
он
чёрный
A
morenita
where
her
booty
hella
fat
Смуглянку,
у
которой
задница
толстая
A
pretty
bitch
but
she
better
have
some
class
Красивую
сучку,
но
чтобы
у
неё
был
класс
A
brick
of
coke
so
i
could
break
it
on
the
glass
Кирпич
кокаина,
чтобы
я
мог
разбить
его
о
стекло
Puro
mariguano
got
me
rolling
out
a
backwood
Чистая
марихуана,
я
забиваю
блант
Im
fucking
on
a
white
bitch
inside
of
a
classroom
Я
трахаю
белую
сучку
прямо
в
классе
Just
stop
you
the
type
to
call
the
cops
im
the
Просто
остановись,
ты
из
тех,
кто
звонит
копам,
я
из
тех,
Type
to
keep
on
beefing
till
i
see
a
body
drop
Кто
продолжает
гнуть
свою
линию,
пока
не
увидит,
как
падает
тело
You
was
snitching
on
the
homies
you
was
cooling
with
the
cops
Ты
стучал
на
корешей,
ты
тусовался
с
копами
We
should
chop
your
fucking
head
so
we
could
send
it
to
the
opps
Нам
следует
отрубить
твою
чертову
голову
и
отправить
её
врагам
Im
not
a
rapper
im
a
mothafucking
g
Я
не
рэпер,
я,
мать
твою,
гангстер
A
honda
im
in
need
thats
where
i
mothafucking
be
Honda
мне
нужна,
вот
где
я,
мать
твою,
буду
Model
65
i
got
it
poking
out
my
jeans
Модель
65,
я
вытащил
её
из
джинсов
6 shots
what
you
mean
i
could
hit
em
with
like
3
6 выстрелов,
ты
что
имеешь
в
виду?
Я
могу
уложить
их
тремя
Got
them
twitching
like
a
zombie
bust
a
move
to
billy
jean
Они
дёргаются,
как
зомби,
танцуют
под
Билли
Джин
Its
a
thriller
not
a
killer
but
i
swear
that
i
could
be
Это
триллер,
а
не
убийца,
но
клянусь,
я
могу
им
стать
The
only
thing
i
smoke
is
OG
Единственное,
что
я
курю,
это
OG
Chilling
with
a
pretty
hyna
fuck
her
to
some
oldies
Отдыхаю
с
красивой
гиеной,
трахаю
её
под
старые
песни
I
aint
done
yet
Я
ещё
не
закончил
You
see
im
23
with
this
glock
23
Видишь,
мне
23
с
этим
Glock
23
10
round
mag
will
make
a
motherfucker
lean
Магазин
на
10
патронов
заставит
ублюдка
упасть
A
hollow
tip
will
make
his
fucking
liver
bleed
Разрывная
пуля
заставит
его
чёртову
печень
кровоточить
He
dont
wanna
die
he
just
really
wanna
breath
Он
не
хочет
умирать,
он
просто
хочет
дышать
You
see
im
good
with
the
aim
thats
the
family
im
Видишь,
я
хорошо
целюсь,
это
семья,
я
Fucking
on
they
bitches
so
i
think
thats
why
they
mad
at
me
Трахаю
их
сучек,
поэтому,
думаю,
они
злятся
на
меня
Im
bagging
up
the
dough
with
a
full
scope
Я
фасую
бабки
с
оптическим
прицелом
Right
beside
of
me
im
feeling
like
my
pops
Рядом
со
мной,
я
чувствую
себя
как
мой
отец
These
vatos
wanna
murder
me
Эти
парни
хотят
убить
меня
Trapping
out
the
telly
got
a
shooter
on
the
balcony
Торгую
из
дома,
стрелок
на
балконе
Wake
with
2 pretty
bitches
and
they
making
love
to
me
Просыпаюсь
с
двумя
красивыми
сучками,
и
они
занимаются
со
мной
любовью
Kissing
on
my
neck
while
she
whisper
that
shes
into
me
Целует
меня
в
шею,
шепча,
что
я
ей
нравлюсь
I
wanna
keep
living
this
life
until
they
kill
me
Я
хочу
продолжать
жить
этой
жизнью,
пока
они
меня
не
убьют
Dear
god
i
wonder
can
you
save
me
Господи,
интересно,
можешь
ли
ты
спасти
меня
I
got
a
feeling
that
the
cops
is
watching
my
moves
lately
У
меня
такое
чувство,
что
копы
следят
за
моими
движениями
в
последнее
время
I
got
a
feeling
that
the
homies
snitching
too
У
меня
такое
чувство,
что
кореша
тоже
стучат
So
everywhere
i
go
i
gotta
jeep
a
gun
or
2
Поэтому,
куда
бы
я
ни
пошёл,
я
должен
иметь
при
себе
один
или
два
пистолета
God
damn
this
world
is
getting
colder
so
i
Чёрт
возьми,
этот
мир
становится
холоднее,
поэтому
я
Gotta
raise
my
babies
tough
like
a
soldier
Должен
воспитать
своих
детей
крепкими,
как
солдат
And
1 shot
to
my
head
our
beefs
over
И
один
выстрел
в
мою
голову,
и
нашей
вражде
конец
So
im
peeking
out
the
window
rifle
on
my
shoulder
Поэтому
я
выглядываю
из
окна
с
винтовкой
на
плече
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector A. Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.