Lyrics and translation Chitose Hajime - 月を盗む
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記憶の底に沈めた思いを
Чувства,
что
утопила
на
дне
памяти,
唯解き放てば、救われるだろうか。
Если
просто
освободить,
разве
это
спасет
меня?
焼き付いたまま
消せないものたち
То,
что
запечатлелось
и
не
стирается,
通りすぎたのは時間だけじゃないから
Ведь
прошло
не
только
время,
眠りに付く瞬間の匂い
Запах
момента,
когда
я
засыпаю,
何時か
届け
Когда-нибудь
доставлю.
騒ぎ続ける月に手を差し
Протягивая
руку
к
беспокойной
луне,
託した思いは屋根をかすめて
Вверенные
ей
чувства
проносятся
над
крышей,
遠く遠く果てまで遠く
Далеко-далеко,
до
самого
края,
夜の影を集めて光る夢
Сон,
что
сияет,
собрав
тени
ночи,
答えのない問いを
何度も探して
Снова
и
снова
ищу
ответ
на
вопрос,
на
который
его
нет,
嘘だと知りつつ
この胸に隠した
Зная,
что
это
ложь,
прячу
в
своем
сердце,
幼い子供達の悪戯を
Шалости
маленьких
детей,
あなたと(あなたと)
С
тобой
(с
тобой)
届くはずも無い月影ならば
いっそ二人で盗んでしまおう
Если
лунный
свет
все
равно
не
сможет
дойти,
давай
лучше
украдем
его
вместе.
ひそかにひそかに月を砕いて
輝く氷を川に流した
Тайно-тайно
раздробив
луну,
сверкающие
осколки
льда
пустили
по
реке.
深く深く海ノ底へ
雪の様に舞い続け光る夢
Глубоко-глубоко,
на
дне
моря,
сон,
что
кружится,
словно
снег,
и
сияет.
記憶の底に沈めた思いを
Чувства,
что
утопила
на
дне
памяти,
唯解き放てば、救われるだろうか。
Если
просто
освободить,
разве
это
спасет
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 上田 現
Attention! Feel free to leave feedback.