Lyrics and translation Chitãozinho & Xororó feat. Cabal - Vida Marvada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Marvada
Проклятая жизнь
Lá
vou
eu
de
novo
Вот
я
снова
иду,
Buscar
o
que
é
meu
Искать
то,
что
принадлежит
мне,
Não
vou
deixar
perdido
Не
собираюсь
бросать
O
que
Deus
me
deu
То,
что
Бог
дал
мне.
Eu
nunca
tive
mole
nesta
vida
Мне
никогда
не
было
легко
в
этой
жизни,
E
nem
reclamo
do
que
já
passou
И
я
не
жалуюсь
на
то,
что
прошло.
Você
tá
pronto
pra
partida
Ты
готова
к
старту?
Se
é
pra
seguir,
eu
vou
Если
нужно
идти
дальше,
я
иду.
Quanto
mais
poeira
melhor
Чем
больше
пыли,
тем
лучше,
Conheço
a
estrada
Я
знаю
дорогу,
O
caminho
eu
já
sei
de
cor
Цвет
этого
пути
мне
знаком,
Desta
vida
marvada
Это
проклятая
жизнь.
Eu
sigo
forte
tô
no
jogo
Я
продолжаю
бороться,
я
в
игре,
Eu
vou
em
frente
sem
olhar
pra
trás
Иду
вперед,
не
оглядываясь
назад.
Eu
quero
tudo
e
mais
um
pouco
Я
хочу
все
и
даже
больше,
Daquilo
tudo
que
eu
for
capaz
Всего
того,
на
что
я
способен.
Quando
o
bicho
tá
pulando
Когда
бык
встает
на
дыбы,
Eu
já
montei
na
cela
Я
уже
в
седле.
E
quando
a
sorte
fecha
a
porta
А
когда
удача
захлопывает
дверь,
Eu
vou
pela
janela
Я
вылезаю
в
окно.
Quanto
mais
poeira
melhor
Чем
больше
пыли,
тем
лучше,
Conheço
a
estrada
Я
знаю
дорогу,
O
caminho
eu
já
sei
de
cor
Цвет
этого
пути
мне
знаком,
Desta
vida
marvada
Это
проклятая
жизнь.
Chega
ai
Cabal
Давай,
Cabal!
- Na
zoeira
vou
levantar
- Я
поднимусь
в
этой
суете,
- Mais
poeira
- Больше
пыли,
- Sendo
guiado
por
Deus
- Ведомый
Богом
- Nesta
estrada
traiçoeira
- По
этой
коварной
дороге.
- Eu
não
tô
de
bobeira
- Я
не
дурак,
- Mulherada
solteira
- Свободные
девушки,
- E
eu
não
tô
de
coleira
- А
я
не
на
поводке.
- Tô
fazendo
o
meu
com
muito
suor
- Я
делаю
свое
дело
с
большим
потом,
- Colocando
o
rap
nacional
no
outdoor
- Выставляю
национальный
рэп
напоказ,
- E
o
melhor
é
- И
самое
лучшее,
- Que
o
caminho
eu
sei
de
cor
- Что
цвет
этой
дороги
мне
знаком.
- É
ou
não
é
- Так
или
нет?
- Diz
ai
Chitãozinho
e
Xororó
- Скажи,
Chitãozinho
и
Xororó.
E
cada
dia
um
desafio,
é
И
каждый
день
- это
вызов,
да.
Eu
sei
que
nada
cai
do
céu,
é
Я
знаю,
что
ничего
не
дается
просто
так,
да.
Eu
levo
a
vida
por
um
fio
Я
иду
по
жизни
по
лезвию
ножа,
Eu
moro
embaixo
do
chapéu
Я
живу
под
шляпой.
Quanto
mais
poeira
melhor
Чем
больше
пыли,
тем
лучше,
Conheço
a
estrada
Я
знаю
дорогу,
- Tô
aí
queimando
asfalto
- Я
жгу
асфальт,
- Se
você
tá
comigo
- Если
ты
со
мной,
- Então
joga
a
mão
pro
alto
- То
поднимай
руки
вверх!
O
caminho
eu
já
sei
de
cor
Цвет
этого
пути
мне
знаком,
Desta
vida
marvada
Это
проклятая
жизнь.
- Você
abusa
do
álcool
- Ты
злоупотребляешь
алкоголем,
- Vou
da
cidade
pro
campo
- Я
иду
из
города
в
деревню,
- Agora
eu
tô
no
palco
- Теперь
я
на
сцене.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.