Chitãozinho & Xororó feat. João Bosco & Vinicius - Página de Amigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chitãozinho & Xororó feat. João Bosco & Vinicius - Página de Amigos




Página de Amigos
Страница друзей
Alô meu povo!
Привет, народ!
Ela ligou terminando
Она позвонила и порвала
Tudo entre eu e ela
Все между мной и ею.
E disse que encontrou
И сказала, что нашла
Outra pessoa (Mais alto)
Другого (Громче!)
Ela jogou os meus sonhos
Она выбросила мои мечты
Todos pela janela
Все в окно.
E me pediu pra entender
И попросила меня понять,
Encarar numa boa
Воспринять всё спокойно.
Como se o meu coração fosse feito de aço
Как будто моё сердце сделано из стали.
Pediu pra esquecer os beijos e abraços
Попросила забыть поцелуи и объятия.
E pra machucar, ainda brincou comigo
И чтобы сделать ещё больнее, подшутила надо мной.
Disse em poucas palavras: Por favor entenda
Сказала всего пару слов: Пожалуйста, пойми,
O seu nome vai ficar na minha agenda
Твоё имя останется в моей телефонной книге
Na página de amigos (Vocês!)
На странице друзей (Вы!)
Como é que eu posso ser amigo
Как я могу быть другом
De alguém que eu tanto amei?
Той, которую я так любил?
Se ainda existe aqui comigo
Если всё ещё здесь, со мной,
Tudo dela e eu não sei
Всё, что связано с ней, а я не знаю,
Não sei o que eu vou fazer
Не знаю, что я буду делать,
Pra continuar a minha vida assim
Чтобы продолжать жить так.
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim
Всё ещё жива во мне.
Mãozinha em cima, assim!
Ручки вверх, вот так!
Simbora, São Paulo! Tchê!
Давай, Сан-Паулу! Тчэ!
Como se o meu coração fosse feito de aço
Как будто моё сердце сделано из стали.
Pediu pra esquecer os beijos e abraços
Попросила забыть поцелуи и объятия.
E pra machucar, ainda brincou comigo
И чтобы сделать ещё больнее, подшутила надо мной.
Disse em poucas palavras: Por favor entenda
Сказала всего пару слов: Пожалуйста, пойми,
O seu nome vai ficar na minha agenda
Твоё имя останется в моей телефонной книге
Na página de amigos (E aí?)
На странице друзей (Ну как?)
Como é que eu posso ser amigo
Как я могу быть другом
De alguém que eu tanto amei?
Той, которую я так любил?
Se ainda existe aqui comigo
Если всё ещё здесь, со мной,
Tudo dela e eu não sei
Всё, что связано с ней, а я не знаю,
Não sei o que eu vou fazer
Не знаю, что я буду делать,
Pra continuar a minha vida assim
Чтобы продолжать жить так.
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim
Всё ещё жива во мне.
Como é que eu posso ser amigo
Как я могу быть другом
De alguém que eu tanto amei?
Той, которую я так любил?
Se ainda existe aqui comigo
Если всё ещё здесь, со мной,
Tudo dela e eu não sei
Всё, что связано с ней, а я не знаю,
Não sei o que eu vou fazer
Не знаю, что я буду делать,
Pra continuar a minha vida assim
Чтобы продолжать жить так.
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim
Всё ещё жива во мне.
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim
Всё ещё жива во мне.
Aê!
Эй!
'Brigado!
Спасибо!
João Bosco e Vinícius!
Жоао Боско и Винисиус!
'Brigado gente!
Спасибо, люди!
'Brigado pelo carinho, pela confiança
Спасибо за любовь, за доверие.
Deus abençoe mais 40 anos
Боже, благослови ещё на 40 лет.
Que a gente precisa muito de vocês, viu
Вы нам очень нужны, понимаете?
'Brigado
Спасибо.
Gente, aqui estão os maiores expoentes
Друзья, здесь находятся крупнейшие представители,
Que a gente têm, a nossa referência na música sertaneja
Которые у нас есть, наши ориентиры в сертанежо.
Uma salva de palmas, Chitãozinho e Xororó!
Бурные аплодисменты, Шитозиньо и Шороро!
'Brigado gente! (Valeu)
Спасибо, люди! (Спасибо)
Fiquem com Deus (João Bosco e Vinícius)
Будьте с Богом (Жоао Боско и Винисиус)
Beijo! (Tchau)
Пока! (Пока)





Writer(s): Ricardo De Oliveira Laudarcy, Rick


Attention! Feel free to leave feedback.