Chitãozinho feat. Xororó - Fogão de Lenha (feat. Fabio Junior) [Ao Vivo] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Fogão de Lenha (feat. Fabio Junior) [Ao Vivo]




Fogão de Lenha (feat. Fabio Junior) [Ao Vivo]
Дровяная печь (с участием Фабио Жуниора) [Живой концерт]
Espere, minha mãe, eu voltando
Подожди, мама, я возвращаюсь,
Que falta faz pra mim um beijo seu
Как мне не хватает твоего поцелуя,
O orvalho das manhãs cobrindo as flores
Роса по утрам, покрывающая цветы,
Um raio de luar que era tão meu
Лунный луч, который был так дорог мне.
O sonho de grandeza, ó mãe querida
Мечта о величии, о, дорогая мама,
Um dia separou você e eu
Однажды разлучила нас с тобой.
Queria tanto ser alguém na vida
Я так хотел стать кем-то в жизни,
Apenas sou mais um que se perdeu
А стал всего лишь одним из тех, кто потерялся.
Pegue a viola e a sanfona que eu tocava
Возьми гитару и аккордеон, на которых я играл,
Deixe um bule de café em cima do fogão
Поставь кофейник на плиту,
Fogão de lenha e uma rede na varanda
Дровяная печь и гамак на веранде,
Arrume tudo, mãe querida, o seu filho vai voltar
Приготовь все, мама, твой сын возвращается.
Mãe, eu lembro tanto a nossa casa
Мама, я так хорошо помню наш дом,
As coisas que falou quando eu saí
Слова, которые ты сказала, когда я уходил.
Lembro do meu pai que ficou triste
Я помню, как мой отец загрустил
E nunca mais cantou depois que eu parti
И больше никогда не пел после моего ухода.
Hoje eu sei, ó mãe querida
Сегодня я уже знаю, о, дорогая мама,
Nas lições da vida eu aprendi
На уроках жизни я понял,
O que eu vim procurar aqui distante
То, что я искал вдали,
Eu sempre tive tudo e tudo está
У меня всегда было, и все это там, дома.
Pegue a viola
Возьми гитару,
Pegue a viola e a sanfona que eu tocava
Возьми гитару и аккордеон, на которых я играл,
Deixe um bule de café em cima do fogão
Поставь кофейник на плиту,
(Eu voltando)
возвращаюсь)
Fogão de lenha e uma rede na varanda
Дровяная печь и гамак на веранде,
Arrume tudo, mãe querida, o seu filho vai voltar
Приготовь все, мама, твой сын возвращается.
(Eu vou voltar)
вернусь)
Fogão de lenha e uma rede na varanda
Дровяная печь и гамак на веранде,
Arrume tudo, mãe querida, o seu filho vai voltar
Приготовь все, мама, твой сын возвращается.
(Eu voltando)
возвращаюсь)
Espere, minha mãe, eu voltando
Подожди, мама, я возвращаюсь.






Attention! Feel free to leave feedback.