Chitãozinho feat. Xororó - 60 Dias Apaixonado - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




60 Dias Apaixonado - Ao Vivo
60 Tage verliebt - Live
Viajando pra Mato Grosso, Aparecida do Taboado
Reisend nach Mato Grosso, Aparecida do Taboado
conheci uma morena, que me deixou amarrado.
Dort traf ich eine Brünette, die mich gefesselt hat.
Deixei a linda pequena por Deus confesso desconsolado.
Ich verließ die schöne Kleine, bei Gott, ich gestehe, untröstlich.
Mudei meu jeito de ser,
Ich änderte meine Art zu sein,
Bebendo pra esquecer, 60 dias apaixonado.
Trinkend, um zu vergessen, 60 Tage verliebt.
Dois meses juntinho dela eternamente serão lembrados.
Zwei Monate eng bei ihr werden ewig in Erinnerung bleiben.
Pedaços de minha vida, lembranças do meu passado.
Stücke meines Lebens, Erinnerungen an meine Vergangenheit.
Jamais será esquecida a imagem bela de um anjo amado
Niemals wird das schöne Bild eines geliebten Engels vergessen werden.
Dois meses passaram logo.
Zwei Monate vergingen schnell.
É num copo que eu afogo, 60 dias apaixonado.
Es ist in einem Glas, dass ich ertränke, 60 Tage verliebt.
Se alguém fala em mato grosso eu sinto o peito despedaçado
Wenn jemand von Mato Grosso spricht, fühle ich meine Brust zerrissen.
O pranto rola depressa, no meu rosto cansado
Die Tränen rollen schnell über mein schon müdes Gesicht.
Jamais eu esquecerei Aparecida do Taboado
Niemals werde ich Aparecida do Taboado vergessen.
Deixei a minha querida, deixei minha própria vida
Ich verließ meine Liebste, ich verließ mein eigenes Leben.
60 dias apaixonado.
60 Tage verliebt.





Writer(s): Darci Rossi, Constantino Mendes


Attention! Feel free to leave feedback.