Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
60 Dias Apaixonado - Ao Vivo
60 Tage verliebt - Live
Viajando
pra
Mato
Grosso,
Aparecida
do
Taboado
Reisend
nach
Mato
Grosso,
Aparecida
do
Taboado
Lá
conheci
uma
morena,
que
me
deixou
amarrado.
Dort
traf
ich
eine
Brünette,
die
mich
gefesselt
hat.
Deixei
a
linda
pequena
por
Deus
confesso
desconsolado.
Ich
verließ
die
schöne
Kleine,
bei
Gott,
ich
gestehe,
untröstlich.
Mudei
meu
jeito
de
ser,
Ich
änderte
meine
Art
zu
sein,
Bebendo
pra
esquecer,
60
dias
apaixonado.
Trinkend,
um
zu
vergessen,
60
Tage
verliebt.
Dois
meses
juntinho
dela
eternamente
serão
lembrados.
Zwei
Monate
eng
bei
ihr
werden
ewig
in
Erinnerung
bleiben.
Pedaços
de
minha
vida,
lembranças
do
meu
passado.
Stücke
meines
Lebens,
Erinnerungen
an
meine
Vergangenheit.
Jamais
será
esquecida
a
imagem
bela
de
um
anjo
amado
Niemals
wird
das
schöne
Bild
eines
geliebten
Engels
vergessen
werden.
Dois
meses
passaram
logo.
Zwei
Monate
vergingen
schnell.
É
num
copo
que
eu
afogo,
60
dias
apaixonado.
Es
ist
in
einem
Glas,
dass
ich
ertränke,
60
Tage
verliebt.
Se
alguém
fala
em
mato
grosso
eu
sinto
o
peito
despedaçado
Wenn
jemand
von
Mato
Grosso
spricht,
fühle
ich
meine
Brust
zerrissen.
O
pranto
rola
depressa,
no
meu
rosto
já
cansado
Die
Tränen
rollen
schnell
über
mein
schon
müdes
Gesicht.
Jamais
eu
esquecerei
Aparecida
do
Taboado
Niemals
werde
ich
Aparecida
do
Taboado
vergessen.
Deixei
a
minha
querida,
deixei
minha
própria
vida
Ich
verließ
meine
Liebste,
ich
verließ
mein
eigenes
Leben.
60
dias
apaixonado.
60
Tage
verliebt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darci Rossi, Constantino Mendes
Direito de Viver (feat. Alcione, Alexandre Carlo, Andreas Kisser, Caetano Veloso, Djavan, Fábio Jr., Fafá de Belém, Família Lima, Ferrugem, Gilberto Gil, Gisele Bündchen, Humberto Gessinger, Ivete Sangalo, Junior, Luan Santana, Lucas Silveira, LUDMILLA, Luísa Sonza & Lulu Santos) - Single
2024
Attention! Feel free to leave feedback.