Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Amor da Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor da Minha Vida
Любовь моей жизни
Você
é
a
coisa
mais
linda
do
universo
Ты
самая
прекрасная
во
всей
вселенной
É
tudo
que
eu
pedi
pra
Deus
Всё,
о
чём
я
просил
Бога
É
tudo
que
eu
mais
quero
Всё,
чего
я
хочу
больше
всего
Eis
meu
amor,
eis
meu
bem
querer
Вот
моя
любовь,
вот
моя
нежность
Estou
completamente
apaixonado
por
você
Я
совершенно
влюблен
в
тебя
Roubou
meu
coração
Ты
украла
мое
сердце
Mudou
a
minha
vida
Изменила
мою
жизнь
Trouxe-me
felicidade
e
mais
alegria
Принесла
мне
счастье
и
еще
больше
радости
Vamos
começar
a
nossa
historia
de
amor
Давай
начнем
нашу
историю
любви
Eu
quero
se
feliz
com
você
seja
como
for
Я
хочу
быть
счастливым
с
тобой,
несмотря
ни
на
что
Sorriso
encantador
Очаровательная
улыбка
Jeitinho
de
princesa
Манеры
принцессы
Olhar
angelical
Ангельский
взгляд
Exemplo
de
pura
beleza
Пример
чистой
красоты
Pela
eternidade
eu
juro
que
eu
vou
ti
ama
Клянусь,
я
буду
любить
тебя
вечно
Na
alegria
ou
na
tristeza
ao
seu
lado
eu
vou
estar
В
радости
и
в
горе
я
буду
рядом
с
тобой
Prometo
ti
dar
carinho
e
atenção,
Обещаю
дарить
тебе
ласку
и
внимание
Fala
palavras
de
amor
que
vêm
do
coração
Говорить
слова
любви,
идущие
от
сердца
Deus
me
deu
você
e
hoje
eu
me
sinto
honrado
Бог
послал
мне
тебя,
и
сегодня
я
чувствую
себя
счастливым
Agradeço
por
ter
você
sempre
do
meu
lado
Благодарю
за
то,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Foi
pra
vc
q
eu
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написал
эту
песню
Palavras
que
veio
do
coração
Слова,
идущие
от
сердца
(Foi
por
você)
é
só
por
você
(Для
тебя)
только
для
тебя
(és
minha
alegria)
o
amor
da
minha
vida
(Ты
моя
радость)
любовь
моей
жизни
Você
sabe
que
você
é
amor
da
minha
vida
Ты
знаешь,
что
ты
любовь
моей
жизни
Que
teu
sorriso
faz
parte
das
7 maravilhas.?
Что
твоя
улыбка
— одно
из
7 чудес
света?
Deixa
eu
saciar
minha
vontade
de
ti
amar
Позволь
мне
утолить
мою
жажду
любить
тебя
E
ter
você
pra
mim
como
as
ondas
são
pro
mar
И
иметь
тебя
для
себя,
как
море
имеет
волны
Eu
nunca
quero
ti
perde
Я
никогда
не
хочу
тебя
потерять
Ti
abandona
Покинуть
тебя
Pode
ter
certeza
que
pra
sempre
vou
ti
amar
Будь
уверена,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Não
vou
menti
que
eu
sou
loko
por
você
Не
буду
лгать,
я
без
ума
от
тебя
Que
sem
você
não
tenho
motivos
pra
viver
Что
без
тебя
у
меня
нет
причин
жить
Meu
amor,
você
é
tudo
para
mim
Любимая,
ты
для
меня
всё
É
minha
flor
mais
bela
minha
rosa
meu
jasmim
Мой
прекраснейший
цветок,
моя
роза,
мой
жасмин
Nosso
amor
vai
ser
pra
eternidade
Наша
любовь
будет
вечной
O
que
eu
sinto
por
você
é
pura
verdade
То,
что
я
чувствую
к
тебе
— чистая
правда
Você
é
minha
vida,
você
é
minha
paixão
Ты
моя
жизнь,
ты
моя
страсть
Responsável
pelos
batimentos
do
meu
coração
Ты
причина
биения
моего
сердца
O
meu
maior
sonho
um
dia
vai
acontece
eu
quero
te
um
filho
bem
lindo
com
você.
Моя
самая
большая
мечта
однажды
сбудется,
я
хочу
прекрасного
ребенка
от
тебя.
Eu
ti
amo
do
fundo
do
meu
coração,
Я
люблю
тебя
всем
сердцем
E
pra
você
eu
escrevi
essa
linda
canção
И
для
тебя
я
написал
эту
прекрасную
песню
Foi
pra
vc
q
eu
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написал
эту
песню
Palavras
que
veio
do
coração
Слова,
идущие
от
сердца
(Foi
por
você)
é
só
por
você
(Для
тебя)
только
для
тебя
(és
minha
alegria)
o
amor
da
minha
vida
(Ты
моя
радость)
любовь
моей
жизни
Você
sabe
que
eu
sou
completamente
apaixonado
por
você
Ты
знаешь,
что
я
совершенно
влюблен
в
тебя
Que
se
você
não
existisse
eu
não
teria
mais
motivos
para
viver
Что
если
бы
тебя
не
было,
у
меня
не
было
бы
причин
жить
Foi
pra
você
que
eu
fiz
essa
linda
canção
Для
тебя
я
написал
эту
прекрасную
песню
Palavras
que
vem
do
fundo
do
coração
Слова,
идущие
из
глубины
моего
сердца
Amor
da
minha
vida,
razão
do
meu
viver
Любовь
моей
жизни,
смысл
моего
существования
Daria
minha
vida,
ou
seja,
tudo
por
você
Я
бы
отдал
свою
жизнь,
то
есть
всё,
за
тебя
Foi
pra
você
q
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написал
эту
песню
Palavras
que
veio
do
coração
Слова,
идущие
от
сердца
És
minha
alegria,
o
amor
da
minha
vida
Ты
моя
радость,
любовь
моей
жизни
Foi
pra
vc
q
eu
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написал
эту
песню
Palavras
que
veio
do
coração
Слова,
идущие
от
сердца
(Foi
por
você)
(Для
тебя)
Foi
pra
vc
q
eu
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написал
эту
песню
Palavras
que
veio
do
coração
Слова,
идущие
от
сердца
És
minha
alegria
o
amor
da
minha
vida.
Ты
моя
радость,
любовь
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.