Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Berrante De Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berrante De Ouro
Золотой рожок
Nesta
casinha
junto
ao
estradão
В
этом
домике
у
дороги
há
muito
tempo
eu
parei
aqui
давно
я
остановился
здесь,
vem
minha
velha
vamos
recordar
пойдём,
моя
старая,
вспомним,
quantas
boiadas
eu
já
conduzi
сколько
гуртов
скота
я
перегнал.
fui
berranteiro
e
ao
me
ver
passar
Я
был
пастухом,
и,
видя
меня
проезжающим,
você
surgia
me
acenando
a
mão
ты
появлялась,
махая
мне
рукой.
até
que
um
dia
eu
aqui
fiquei
Пока
однажды
я
не
остался
здесь,
preso
no
laço
do
seu
coração
пойманный
в
аркан
твоего
сердца.
Vê
ali
está
Видишь,
там
висит
o
meu
berrante
no
mourão
do
ipê
мой
рожок
на
столбе
ипе.
vou
cuidar
melhor
Я
буду
беречь
его,
porque
foi
ele
que
me
deu
você
ведь
это
он
подарил
мне
тебя.
Me
lembro
o
dia
em
que
eu
aqui
parei
Помню
тот
день,
когда
я
остановился
здесь,
daquela
viagem
não
cheguei
ao
fim
из
того
путешествия
я
не
доехал
до
конца.
foi
a
boiada
e
com
você
fiquei
Это
был
скот,
а
я
остался
с
тобой,
e
os
peões
dizendo
adeus
prá
mim
и
пастухи
прощались
со
мной.
vem
minha
velha
veja
o
estradão
Пойдём,
моя
старая,
посмотри
на
дорогу
e
o
berrante
que
uniu
nós
dois
и
на
рожок,
который
соединил
нас
двоих.
nuvens
de
pó
que
para
trás
deixei
Облака
пыли,
которые
я
оставил
позади,
recordações
dos
tempos
que
se
foi
воспоминания
о
былых
временах.
Vê
ali
está
Видишь,
там
висит
o
meu
berrante
no
mourão
do
ipê
мой
рожок
на
столбе
ипе.
vou
cuidar
melhor
Я
буду
беречь
его,
porque
foi
ele
que
me
deu
você
ведь
это
он
подарил
мне
тебя.
Daquele
tempo
que
bem
longe
vai
С
тех
пор,
как
прошло
много
времени,
do
meu
berrante
repicando
além
мой
рожок
звучит
вдали.
ecos
de
choro
vindos
do
sertão
Эхо
плача,
доносящееся
из
саванны,
ao
recordar
fico
a
chorar
também
вспоминая,
я
тоже
плачу.
não
é
de
ouro
meu
berrante
não
Мой
рожок
не
золотой,
mas
para
mim
ele
tem
mais
valor
но
для
меня
он
ценнее.
porque
foi
ele
quem
me
deu
você
Потому
что
это
он
подарил
мне
тебя,
e
foi
você
que
me
deu
tanto
amor
и
это
ты
подарила
мне
так
много
любви.
Vê
ali
está
Видишь,
там
висит
o
meu
berrante
no
mourão
do
ipê
мой
рожок
на
столбе
ипе.
vou
cuidar
melhor
Я
буду
беречь
его,
porque
foi
ele
que
me
deu
você
ведь
это
он
подарил
мне
тебя.
vê
ali
está
Видишь,
там
висит
o
meu
berrante
no
mourão
do
ipê
мой
рожок
на
столбе
ипе.
vou
cuidar
melhor
Я
буду
беречь
его,
porque
foi
ele
que
me
deu
você
ведь
это
он
подарил
мне
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): carlos césar, jose fortuna
Attention! Feel free to leave feedback.