Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontro Casual (Entra En Mi Vida)
Случайная встреча (Войди в мою жизнь)
Um
sorriso,
um
encontro
casual
Улыбка,
случайная
встреча.
Depois
de
cinco
minutos
Спустя
пять
минут
Já
era
alguém
especial
Ты
уже
стала
кем-то
особенным.
Aqui
dentro
algo
me
incendiou
Что-то
внутри
меня
воспламенилось.
Me
entregavam,
refletiam
meu
amor
Выдавали
меня,
отражали
мою
любовь.
Ao
teu
lado
aprendi
o
que
é
viver
Рядом
с
тобой
я
узнал,
что
такое
жить.
Eu
sonhava
acordado
Я
мечтал
наяву,
E
meu
sonho
era
você
И
моей
мечтой
была
ты.
Sinto
algo
Я
чувствую
что-то
Tão
profundo
que
não
tem
explicação
Настолько
глубокое,
что
не
могу
объяснить.
Não
há
razão
nem
lógica
em
meu
coração
Нет
ни
причины,
ни
логики
в
моем
сердце.
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Eu
te
preciso
Ты
мне
нужна.
Traz
teu
abraço,
teu
olhar,
o
teu
sorriso
Подари
мне
свои
объятия,
свой
взгляд,
свою
улыбку.
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Te
quero
tanto
Я
так
сильно
тебя
хочу.
Vem
pros
meus
braços,
vem
ouvir
Иди
в
мои
объятия,
послушай,
Meu
coração
a
repetir
Как
мое
сердце
повторяет:
Tudo
certo,
eu
preciso
te
falar
Все
в
порядке,
мне
нужно
тебе
сказать,
Depois
desse
tempo
juntos
После
всего
этого
времени
вместе
Não
dá
pra
voltar
atrás
Нет
пути
назад.
Me
tocou
e
se
tornou
minha
ilusão
Коснулась
меня
и
стала
моей
мечтой.
E
agora
é
dona
do
meu
coração
И
теперь
ты
— хозяйка
моего
сердца.
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Eu
te
preciso
Ты
мне
нужна.
Traz
teu
abraço,
teu
olhar,
o
teu
sorriso
Подари
мне
свои
объятия,
свой
взгляд,
свою
улыбку.
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Te
quero
tanto
Я
так
сильно
тебя
хочу.
Vem
pros
meus
braços,
vem
ouvir
Иди
в
мои
объятия,
послушай,
Meu
coração
a
repetir
Как
мое
сердце
повторяет:
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Abro
os
meus
braços
Я
раскрываю
свои
объятия
E
te
peço
pra
entrar...
И
прошу
тебя
войти...
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Eu
te
preciso
Ты
мне
нужна.
Traz
teu
abraço,
teu
olhar,
o
teu
sorriso
(Teu
olhar,
teu
sorriso)
Подари
мне
свои
объятия,
свой
взгляд,
свою
улыбку
(Твой
взгляд,
твоя
улыбка).
Em
minha
vida
В
моей
жизни
Te
quero
tanto
(Te
quero
tanto)
Я
так
сильно
тебя
хочу
(Я
так
сильно
тебя
хочу).
Vem
pros
meus
braços,
vem
ouvir
Иди
в
мои
объятия,
послушай,
Meu
coração
a
repetir
Как
мое
сердце
повторяет:
Vem
pros
meus
braços,
vem
ouvir
Иди
в
мои
объятия,
послушай,
Meu
coração
a
repetir
Как
мое
сердце
повторяет:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Direito de Viver (feat. Alcione, Alexandre Carlo, Andreas Kisser, Caetano Veloso, Djavan, Fábio Jr., Fafá de Belém, Família Lima, Ferrugem, Gilberto Gil, Gisele Bündchen, Humberto Gessinger, Ivete Sangalo, Junior, Luan Santana, Lucas Silveira, LUDMILLA, Luísa Sonza & Lulu Santos) - Single
2024
Attention! Feel free to leave feedback.