Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Galinhada
Acende
o
fogo
espicha
o
frango
e
tira
as
penas
Light
the
fire,
skewer
the
chicken
and
pluck
the
feathers
Para
galinhada
essa
panela
está
pequena
This
pot
is
too
small
for
chicken
stew
Acende
o
fogo
espicha
o
frango
e
tira
as
penas
Light
the
fire,
skewer
the
chicken
and
pluck
the
feathers
Para
galinhada
essa
panela
está
pequena
This
pot
is
too
small
for
chicken
stew
Fim
de
semana
bem
de
manhãzinha
dou
um
chego
na
cozinha
On
weekend
mornings,
I
head
to
the
kitchen
E
o
cheirinho
assanha
a
gente
And
the
smell
drives
me
wild
Abre
a
panela
me
dá
agua
na
boca
galinhada
é
pouca
e
Open
the
pot
and
the
aroma
fills
my
mouth,
the
chicken
stew
is
running
low
Tá
que
chega
gente
There
are
many
people
here
Na
minha
casa
virou
tradição
sanfoneiro
é
bom
só
da
mulher
bonita
In
my
house,
it's
a
tradition:
good
accordion
players
and
beautiful
women
Por
isso
eu
digo
tem
que
ser
ligeiro
quem
chegar
primeiro
bebi
agua
limpa
So
I
say,
you
have
to
be
quick,
the
first
ones
get
the
clear
broth
Ai
ai
isso
aqui
tá
muito
bom
Oh,
this
is
so
good
Ai
ai
esse
trem
tá
bom
demais
Oh,
this
is
really
good
A
gente
come
a
gente
dança
a
noite
inteira
a
galinhada
é
We
eat,
we
dance
all
night
long,
the
chicken
stew
is
De
primeira
e
todo
mundo
pede
mais
First-rate,
and
everyone
asks
for
more
De
madrugada
é
que
o
trem
pega
fogo
At
dawn,
the
party
really
gets
going
Enquanto
um
tá
no
jogo
o
outro
só
belisca
While
one
plays
the
game,
the
other
just
snacks
A
turma
toda
já
encheu
a
cara
e
a
coisa
não
para
de
sair
faisca
The
crowd
is
already
drunk,
and
the
party
is
still
going
strong
O
sanfoneiro
é
o
que
não
dá
mole
ele
puxa
o
fole
até
raiar
o
dia
The
accordion
player
never
gives
up,
he
keeps
pumping
the
bellows
until
daybreak
Ainda
tem
gente
que
não
comeu
nada
a
festa
There
are
still
those
who
haven't
eaten
anything,
the
party
Tá
animada
e
a
panela
vazia
Is
lively,
and
the
pot
is
empty
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TONNY, KLEBER
Attention! Feel free to leave feedback.