Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Guadalupe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
día
de
sol
radiante
День
солнечный
и
лучистый,
Una
mañana
de
primavera
Утро
весеннее
настало.
Es
ave
buscando
un
nido
Словно
птица
ищет
гнездо,
En
el
camino
de
una
quimera
На
пути
к
своей
мечте
небывалой.
Un
sueño,
una
esperanza
Мечта,
надежда,
Es
lo
que
guarda
en
su
corazón
Вот
что
хранит
она
в
своем
сердце.
Es
Niña,
mujer,
amiga
Девочка,
женщина,
подруга,
Y
cree
en
el
amor
И
верит
в
любовь.
Quien
pudiera
Кто
бы
мог,
Ser
el
dueño
de
tu
corazón
Стать
владельцем
твоего
сердца?
Quien
te
tuviera
Кто
бы
тебя
заполучил,
Quien
pudiera
Кто
бы
мог,
Ser
aquel
quien
va
a
tener
tu
amor
Стать
тем,
кто
обретет
твою
любовь
La
vida
entera
На
всю
жизнь?
Las
noches
que
son
amadas
Ночи,
полные
любви,
Noches
tan
largas
y
sin
estrellas
Ночи
такие
длинные
и
беззвездные.
Un
rayo
de
luz
que
la
guía
Луч
света,
что
ведет
ее,
También
la
cuida
y
esta
con
ella
Также
оберегает
и
всегда
с
ней.
Su
vida
no
es
nada
fácil
Жизнь
ее
нелегка,
Pero
la
vive
con
ilusión
Но
она
живет
с
надеждой.
Se
conoce
en
la
tristeza
y
en
el
amor
Познала
она
и
грусть,
и
любовь.
Quien
pudiera
Кто
бы
мог,
Ser
el
dueño
de
tu
corazón
Стать
владельцем
твоего
сердца?
Quien
te
tuviera
Кто
бы
тебя
заполучил,
Quien
pudiera
Кто
бы
мог,
Ser
aquel
quien
va
a
tener
tu
amor
Стать
тем,
кто
обретет
твою
любовь
La
vida
entera
На
всю
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): roberto livi, alberto campoy
Attention! Feel free to leave feedback.