Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagina
você
levantando
da
cama
agora
Stell
dir
vor,
du
stehst
jetzt
vom
Bett
auf
Pegando
a
chave
do
carro
e
batendo
a
porta
Nimmst
den
Autoschlüssel
und
knallst
die
Tür
zu
Só
você
e
o
teu
pensamento
Nur
du
und
deine
Gedanken
Ouvindo
a
canção
do
momento
Hörst
das
Lied
des
Moments
Pense
agora
você
dirigindo,
cortando
a
BR
Stell
dir
jetzt
vor,
du
fährst,
schneidest
die
Autobahn
Nada
te
pararia,
nem
chuva,
nem
sol,
nem
neve
Nichts
würde
dich
aufhalten,
weder
Regen,
noch
Sonne,
noch
Schnee
Imagina
você
com
saudade
Stell
dir
vor,
du
hast
Sehnsucht
Entrando
na
minha
cidade
Kommst
in
meine
Stadt
De
repente
o
teu
carro
freando
Plötzlich
bremst
dein
Auto
E
o
meu
interfone
tocando
Und
meine
Gegensprechanlage
klingelt
E
quando
eu
pergunto
quem
é
Und
wenn
ich
frage,
wer
da
ist
Você
me
responde
"te
amo"
Antwortest
du
mir
"Ich
liebe
dich"
Aí
reconheço
sua
voz
Dann
erkenne
ich
deine
Stimme
E
abro
a
porta
chorando
Und
öffne
weinend
die
Tür
E
a
gente
se
abraça
ali
mesmo
na
sala
Und
wir
umarmen
uns
gleich
dort
im
Wohnzimmer
E
já
vai
se
beijando
Und
küssen
uns
schon
Imaginou?
Já
imaginou?
Hast
du
es
dir
vorgestellt?
Hast
du
es
dir
schon
vorgestellt?
Imaginou?
Hast
du
es
dir
vorgestellt?
Agora
para
de
imaginar
e
faz
Jetzt
hör
auf,
es
dir
vorzustellen,
und
tu
es
Para
de
imaginar
e
faz
Hör
auf,
es
dir
vorzustellen,
und
tu
es
E
não
esquece
nunca
mais
Und
vergiss
es
niemals
mehr
Que
eu
te
amo
até
demais
Dass
ich
dich
über
alles
liebe
Para
de
imaginar
e
faz,
faz
Hör
auf,
es
dir
vorzustellen,
und
tu
es,
tu
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Augusto Cougil, Bruno Caliman
Direito de Viver (feat. Alcione, Alexandre Carlo, Andreas Kisser, Caetano Veloso, Djavan, Fábio Jr., Fafá de Belém, Família Lima, Ferrugem, Gilberto Gil, Gisele Bündchen, Humberto Gessinger, Ivete Sangalo, Junior, Luan Santana, Lucas Silveira, LUDMILLA, Luísa Sonza & Lulu Santos) - Single
2024
Attention! Feel free to leave feedback.