Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Metade de Alguem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metade de Alguem
Половинка кого-то
Eu
sei
que
sou
apenas
a
metade
de
alguém
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
половинка
кого-то
Eu
só
me
sinto
me
inteiro
abraçado
com
você
Я
чувствую
себя
целым,
только
обнимая
тебя
Amor
você
me
parte
toda
vez
que
está
distante
Любимая,
ты
разбиваешь
меня
каждый
раз,
когда
ты
далеко
Eu
fico
só
metade
até
você
aparecer
Я
остаюсь
лишь
половинкой,
пока
ты
не
появишься
Você
que
me
completa
e
me
dá
a
perfeição
Ты
та,
кто
дополняет
меня
и
дарит
мне
совершенство
Em
mim
você
se
encaixa
de
uma
forma
natural
Во
мне
ты
находишь
свое
место
так
естественно
Eu
sou
a
parte
esquerda...
eu
sou
o
lado
fraco...
Я
левая
часть...
я
слабая
сторона...
Você
além
de
tudo
é
a
metade
principal
Ты,
помимо
всего
прочего,
главная
половина
Antes
de
te
ter
eu
me
julgava
ser
alguém
Прежде
чем
встретить
тебя,
я
считал
себя
кем-то
Depois
te
conheci
e
compreendi:
não
sou
ninguém
После
того,
как
узнал
тебя,
я
понял:
я
никто
Não
sei
porque
nasceu,
se
foi
pra
me
querer
Не
знаю,
зачем
ты
родилась,
если
это
было
для
того,
чтобы
любить
меня
Só
sei
que
eu
nasci
somente
para
amar
você!
Я
знаю
лишь
то,
что
я
родился
только
для
того,
чтобы
любить
тебя!
Eu
sei
que
sou
apenas
a
metade
nada
mais
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
половинка,
ничего
больше
Amor
você
completa
até
a
minha
respiração
Любимая,
ты
дополняешь
даже
мое
дыхание
Enxergo
muito
pouco
sem
você
não
vejo
cores
Я
вижу
очень
мало
без
тебя,
не
вижу
красок
Me
falta
até
compasso
quando
bate
o
coração
Мне
не
хватает
даже
ритма,
когда
бьется
сердце
Agora
realmente
eu
aprendi
o
que
é
viver
Теперь
я
действительно
понял,
что
значит
жить
Só
sei
que
eu
nasci
quando
você
apareceu
Я
знаю
лишь
то,
что
я
родился,
когда
появилась
ты
Encontram-se
as
metades,
completam-se
as
vidas
Половинки
встречаются,
жизни
дополняются
Então
eu
sou
alguém
só
se
existir
você
e
eu
Значит,
я
кто-то,
только
если
существуем
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): darci rossi, marciano
Attention! Feel free to leave feedback.