Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Motivo de Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motivo de Saudade
Повод для тоски
De
um
certo
tempo
para
cá
eu
fiquei
triste
Уже
какое-то
время
я
грущу,
E
sinto
isso
em
cada
lágrima
que
cai
И
чувствую
это
в
каждой
слезинке,
что
падает.
Que
é
meu
pobre
coração
que
não
resiste
Это
мое
бедное
сердце
не
выдерживает
Esta
saudade
que
eu
sinto
do
meu
pai
Тоски,
которую
я
чувствую
по
отцу.
A
sua
imagem
de
amor
está
presente
Его
образ
любви
присутствует
Em
minha
mente,
cada
irmão
que
entra
e
sai
В
моей
памяти,
с
каждым
братом,
который
приходит
и
уходит.
É
um
pedaço
desse
homem
muito
gente
Каждый
из
них
— частичка
этого
замечательного
человека,
Tudo
é
motivo
de
saudade
do
meu
pai
Всё
напоминает
мне
об
отце.
Vejo
mamãe
entristecida
Я
вижу,
как
мама
грустит,
Fingindo
que
está
contente
Делая
вид,
что
счастлива.
Mas
sua
alma
está
ferida
Но
её
душа
ранена,
E
ela
sente
a
mesma
dor
que
a
gente
sente
И
она
чувствует
ту
же
боль,
что
и
мы.
Desde
que
o
rei
deixou
o
trono,
é
só
tristeza
С
тех
пор,
как
король
покинул
трон,
осталась
только
печаль,
E
a
saudade
ficou
nossa
companheira
И
тоска
стала
нашей
спутницей.
E
cada
um
que
vai
sentando
em
nossa
mesa
И
каждый,
кто
садится
за
наш
стол,
Sente
que
falta
o
principal
na
cabeceira
Чувствует,
что
главного
не
хватает
во
главе.
Observando
o
olhar
da
irmandade
Наблюдая
за
взглядами
братьев,
Vejo
nos
olhos
onde
o
pensamento
vai
Я
вижу
в
их
глазах,
куда
устремлены
их
мысли.
Em
nossa
casa
tudo
fala
de
saudade
В
нашем
доме
всё
говорит
о
тоске,
Dessa
saudade
que
sentimos
do
papai
Об
этой
тоске,
которую
мы
чувствуем
по
папе.
Vejo
mamãe
entristecida
Я
вижу,
как
мама
грустит,
Fingindo
que
esta
contente
Делая
вид,
что
счастлива.
Mas
sua
alma
está
ferida
Но
её
душа
ранена,
E
ela
sente
a
mesma
dor
que
a
gente
sente
И
она
чувствует
ту
же
боль,
что
и
мы.
Vejo
mamãe
entristecida
Я
вижу,
как
мама
грустит,
Fingindo
que
está
contente
Делая
вид,
что
счастлива.
Mas
sua
alma
está
ferida
Но
её
душа
ранена,
E
ela
sente
a
mesma
dor
que
a
gente
sente
И
она
чувствует
ту
же
боль,
что
и
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.