Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Tenho Ciúme de Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenho Ciúme de Tudo
Я ревную ко всему
Tu
és
a
criatura
mais
linda
Ты
— самое
прекрасное
создание,
Que
os
meus
olhos
já
viram
которое
я
когда-либо
видел.
Tu
tens
a
boca
mais
linda
У
тебя
самые
прекрасные
губы,
Que
a
minha
boca
beijou
которые
я
когда-либо
целовал.
São
meus
os
teus
lábios,
estes
lábios
Твои
губы
принадлежат
мне,
эти
губы,
Que
os
meus
desejos
mataram
которые
утолили
мою
жажду.
São
minhas
tuas
mãos,
estas
mãos
Твои
руки
принадлежат
мне,
эти
руки,
Que
as
minhas
mãos
afagaram
которые
я
ласкал
своими
руками.
Sou
louco
por
ti,
eu
sofro
por
ti
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
я
страдаю
из-за
тебя,
Te
amo
em
segredo
тайно
люблю
тебя.
Adoro
teu
corpo
divino
Обожаю
твое
божественное
тело,
Que
pelas
mãos
do
destino
которое
по
воле
судьбы
À
mim
tu
viestes
досталось
мне.
Tenho
ciúme
do
sol
Я
ревную
тебя
к
солнцу,
Do
luar
e
do
mar
к
луне
и
к
морю.
Tenho
ciúme
de
tudo
Я
ревную
тебя
ко
всему,
Tenho
ciúme
até
я
ревную
тебя
даже
Da
roupa
que
tu
vestes
к
одежде,
которую
ты
носишь.
São
meus
os
teus
lábios,
estes
lábios
Твои
губы
принадлежат
мне,
эти
губы,
Que
os
meus
desejos
mataram
которые
утолили
мою
жажду.
São
minhas
tuas
mãos,
estas
mãos
Твои
руки
принадлежат
мне,
эти
руки,
Que
as
minhas
mãos
afagaram
которые
я
ласкал
своими
руками.
Sou
louco
por
ti,
eu
sofro
por
ti
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
я
страдаю
из-за
тебя,
Te
amo
em
segredo
тайно
люблю
тебя.
Adoro
teu
corpo
divino
Обожаю
твое
божественное
тело,
Que
pelas
mãos
do
destino
которое
по
воле
судьбы
À
mim
tu
viestes
досталось
мне.
Tenho
ciúme
do
sol
Я
ревную
тебя
к
солнцу,
Do
luar
e
do
mar
к
луне
и
к
морю.
Tenho
ciúme
de
tudo
Я
ревную
тебя
ко
всему,
Tenho
ciúme
até
я
ревную
тебя
даже
Da
roupa
que
tu
vestes
к
одежде,
которую
ты
носишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WALDIR MACHADO
Attention! Feel free to leave feedback.