Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Um, Dois, Três (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um,
dois,
três!
Um,
dois,
três!
Один,
два,
три!
Один,
два,
три!
Um,
dois,
três!
Um,
dois,
três!
Один,
два,
три!
Один,
два,
три!
(Um)
Descobri
que
um
é
muito
pouco
()
Я
Обнаружил,
что
это
очень
мало
(Dois)
Quando
a
gente
se
junta
é
lindo
(Два),
Когда
человек
присоединяется
великолепна
(Três)
Quem
divide
por
três
é
louco
(Три),
тех,
Кто
делит
на
три
ума
Você
está
destruindo
os
sonhos,
meus
Вы
находитесь
разрушая
мечты
мои,
(Um)
Eu
não
quero
viver
sozinho
()
Я
не
хочу
жить
в
одиночестве
(Dois)
Corações
cheios
de
carinho
(Два)
Сердца
полны
любовью
(Três)
Tem
alguém
mais
no
seu
caminho
(Три)
Есть
кто-то
еще
на
вашем
пути
Se
alguém
já
sobrou
nessa
conta,
fui
eu
Если
кто-то
уже
осталось
в
этой
учетной
записи,
я
Eu
não
quero
explicação
Я
не
хочу,
чтобы
объяснение
Meu
amor
não
há
razão
Моя
любовь
не
есть
причина
Não
se
deixa
um
sentimento
pra
depois
Не
оставляет
чувство
на
потом
Tô
falando
de
coração
Я
говорю
о
сердце
Tome
logo
uma
decisão
Принимайте
сразу
решение
Nossa
história
tem
que
ser
só
de
nós
dois
Наша
история
должна
быть
только
для
нас
двоих
O
amor
é
assim
Любовь-это
так
(É
como
um
laço)
(Как
галстук)
Mas
vive
se
encontrando
Но
живет
собрание
(Em
um
abraço)
(В
объятия)
Pra
que
buscar
os
sonhos
mais
distantes?
Ну
что
искать
мечты
далеки?
Se
eu
estou
aqui
de
coração
Если
я
здесь,
сердце
O
amor
é
assim
Любовь-это
так
(É
como
um
laço)
(Как
галстук)
Mas
vive
se
encontrando
Но
живет
собрание
(Em
um
abraço)
(В
объятия)
Não
há
lugar
pra
três
no
mesmo
espaço
Нет
места,
ведь
три
в
одном
пространстве
Você
é
meu
amor,
minha
paixão
Ты
моя
любовь,
моя
страсть
(Um)
Eu
não
quero
viver
sozinho
()
Я
не
хочу
жить
в
одиночестве
(Dois)
Corações
cheios
de
carinho
(Два)
Сердца
полны
любовью
(Três)
Tem
alguém
mais
no
seu
caminho
(Три)
Есть
кто-то
еще
на
вашем
пути
Se
alguém
já
sobrou
nessa
conta,
fui
eu
Если
кто-то
уже
осталось
в
этой
учетной
записи,
я
Eu
não
quero
explicação
Я
не
хочу,
чтобы
объяснение
Meu
amor
não
há
razão
Моя
любовь
не
есть
причина
Não
se
deixa
um
sentimento
pra
depois
Не
оставляет
чувство
на
потом
Tô
falando
de
coração
Я
говорю
о
сердце
Tome
logo
uma
decisão
Принимайте
сразу
решение
Nossa
história
tem
que
ser,
só
de
nós
dois
Наша
история
должна
быть,
только
два
из
нас
O
amor
é
assim
Любовь-это
так
(É
como
um
laço)
(Как
галстук)
Mas
vive
se
encontrando
Но
живет
собрание
(Em
um
abraço)
(В
объятия)
Pra
que
buscar
os
sonhos
mais
distantes?
Ну
что
искать
мечты
далеки?
Se
eu
estou
aqui
de
coração
Если
я
здесь,
сердце
O
amor
é
assim
Любовь-это
так
(É
como
um
laço)
(Как
галстук)
Mas
vive
se
encontrando
Но
живет
собрание
(Em
um
abraço)
(В
объятия)
Não
há
lugar
pra
três
no
mesmo
espaço
Нет
места,
ведь
три
в
одном
пространстве
Você
é
meu
amor,
minha
paixão
Ты
моя
любовь,
моя
страсть
(Um)
O
amor
é
assim
()
Любовь,
так
(Dois)
O
amor
é
assim
(Два)
любовь
это
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.