Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Uma Grande Família
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Grande Família
Большая семья
Família
grande
e
complicada
Семья
большая
и
сложная,
Vermelho
é
nóis
que
tá
Красные
— это
мы,
é
os
mm
boladão
Это
крутые
парни,
é
a
família
do
Ph
Это
семья
Ph.
Familia
grande,
complicada
Семья
большая,
запутанная,
Vermelho
é
nós
que
tá
Красные
— это
мы,
é
os
mm
boladão
Это
крутые
парни,
é
o
fb
e
o
mk
Это
fb
и
mk.
É
os
mm
aqui
da
Penha
Это
крутые
парни
из
Пеньи,
é
pura
disposição
Полны
решимости,
2k,
gambá,
o
jambrinho
2k,
Гамба,
Джамбриньо,
SBt
e
o
alanzinho
SBt
и
Аланзиньо
Na
contenção
da
ladeira
Удерживают
склон,
Um
portando
um
Parafal
Один
с
Parafal,
E
o
outro
rugrer
de
luneta
Другой
с
оптическим
прицелом.
Cú
azul
meu
papo
é
reto
Мусора,
говорю
прямо,
Os
mm
mete
bala
Крутые
парни
стреляют,
Da
bazuca
o
roni
e
o
foca
Из
базуки
Рони
и
Фока,
O
musquitinho
da
marágua
Мускитиньо
из
Марагуа.
Os
cú
azul
aqui
da
Penha
Мусора
здесь,
в
Пенья,
Ficam
super
assustados
Сильно
напуганы,
5 dias
de
tiroteio
5 дней
перестрелок
E
várias
bombas
no
blindado.
И
куча
бомб
в
броневик.
Na
floresta
a
bala
come
В
лесу
пули
свистят,
Vou
dizer
para
vocês
Скажу
вам,
É
o
dirigi
e
o
junete
Это
Дирижи
и
Джунете
De
meiota
e
de
g3
С
Мейотой
и
G3.
Na
Merê,
na
rua
8
В
Мере,
на
8-й
улице,
Lá
na
fé
ou
no
chatubão
Там,
на
Фе
или
в
Чатубао,
Os
mm
aqui
da
Penha
é
caçador
de
caveirão
Крутые
парни
из
Пеньи
— охотники
на
броневики.
O
linguiçinha
o
vando
o
rato
Лингуисинья,
Вандо,
Рато,
O
bob,
o
regi
e
o
PG
Боб,
Реджи
и
PG,
Deu
tiro
no
gol
bolinha
Выстрелили
в
Гол
Болинья
E
botou
os
vermes
pra
correr
И
заставили
червей
бежать.
Faustão
o
sandro
e
o
pelezim
Фаустан,
Сандро
и
Пелезим,
O
crian
e
o
vital
Криа
и
Витал,
Atacaram
as
5 blazers
da
força
nacional
Атаковали
5 внедорожников
национальной
гвардии.
Os
mm
aqui
da
Penha
Крутые
парни
из
Пеньи,
é
tudo
colombiano
Все
колумбийцы,
Sai
da
frente
cú
azul
que
é
o
mk
e
o
fabiano!
Убирайтесь
с
дороги,
мусора,
это
mk
и
Фабиано!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUCIA GALAN, ROBERTO LIVI, JOAQUIN GALAN
Attention! Feel free to leave feedback.