Chitãozinho feat. Xororó - Vida Marvada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Vida Marvada




Vida Marvada
Проклятая жизнь
vou eu de novo
Вот я снова отправляюсь в путь,
Buscar o que é meu
Искать то, что принадлежит мне,
Não vou deixar perdido
Не оставлю потерянным
O que Deus me deu...
То, что дал мне Бог...
Eu nunca tive mole nesta vida
Мне никогда не было легко в этой жизни,
E nem reclamo do que passou
И я не жалуюсь на прошлое,
Você pronto prá partida
Ты готова к старту,
Se é prá seguir, eu vou...
Если нужно идти дальше, я пойду...
Quanto mais poeira melhor
Чем больше пыли, тем лучше,
Conheço a estrada
Я знаю дорогу,
O caminho eu sei de cor
Путь я знаю наизусть,
Desta vida marvada...
В этой проклятой жизни...
Eu sigo forte com o jogo
Я продолжаю играть,
Eu vou em frente
Я иду вперед,
Sem olhar prá trás
Не оглядываясь назад,
Eu quero tudo
Я хочу всё,
E mais um pouco
И даже больше,
Daquilo tudo
Из всего того,
Que eu for capaz...
На что я способен...
Quando o bicho pulando
Когда зверь прыгает,
Eu montei na cela
Я уже в седле,
E quando a sorte fecha a porta
А когда удача закрывает дверь,
Eu vou pela janela...
Я вылезаю в окно...
Quanto mais poeira melhor
Чем больше пыли, тем лучше,
Conheço a estrada
Я знаю дорогу,
O caminho eu sei de cor
Путь я знаю наизусть,
Desta vida marvada...
В этой проклятой жизни...
Chega ai cabal:
Подъезжай ближе, лошадка:
-Aê!
-Эй!
-Na zoeira vou levantar
веселье я поднимусь
-Mais poeira
-Больше пыли
-Sendo guiado por Deus
-Ведомый Богом
-Nesta estrada tariçoeira
-На этой коварной дороге
-Tô chegando
-Приближаюсь
-Eu não de bobeira
не бездельничаю
-Mulherada solteira
-Незамужние женщины
-E eu não de coleira
я не на поводке
-Tô fazendo o meu com muito suor
делаю свое дело с большим потом
-Colocando o rap nacional no outdoor
-Размещаю национальный рэп на билборде
-E o melhor é
самое лучшее это то,
-Que o caminho eu sei de
-Что я знаю дорогу наизусть
ou não é
-Так или нет
-Diz ai Chitãozinho e Xororó...
-Скажите, Читаозиньо и Хороро...
É...
Да...
E cada dia um desafio, é
И каждый день - это вызов, да,
Eu sei que nada cai do céu, é
Я знаю, что ничего не падает с неба, да,
Eu levo a vida por um fio
Я иду по жизни по лезвию ножа,
Eu moro embaixo do chapéu...
Я живу под шляпой...
Quanto mais poeira melhor
Чем больше пыли, тем лучше,
Conheço a estrada...
Я знаю дорогу...
-Tô ai queimando asfalto
жгу асфальт,
-Se você comigo
-Если ты со мной,
-Então joga a mão pro alto...
-Тогда подними руки вверх...
O caminho eu sei de
Путь я знаю наизусть,
Desta vida marvada...
В этой проклятой жизни...
-Você abusa do álcool
-Ты злоупотребляешь алкоголем,
-Vou da cidade pro campo
еду из города в деревню,
-Agora eu palco...
-Теперь я на сцене...






Attention! Feel free to leave feedback.