Chitãozinho feat. Xororó - Vida Pelo Avesso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chitãozinho feat. Xororó - Vida Pelo Avesso




Vida Pelo Avesso
Жизнь наизнанку
Deixe tudo como está
Оставь всё как есть,
Faz de conta que não vai
Сделай вид, что ты не уйдешь.
Embora
Прочь
De nós dois quem vai chorar
Из нас двоих кто будет плакать?
Ninguém vai poder dizer
Никто не сможет сказать.
Agora
Сейчас.
Amanhã é outro dia
Завтра будет новый день,
E quem tem esta mania
И у кого есть эта мания
De amar
Любить
Igual a mim
Так же, как я
Por maior que seja a queda
Каким бы сильным ни было падение,
No amor jamais se entrega
В любви никогда не сдается,
Quando chega ao fim
Когда приходит конец.
Não vou dizer
Я не скажу,
Que a tua ausência
Что твое отсутствие
Não vai machucar
Не причинит мне боль,
Que não vou morrer
Что я не умру
Um pouco ao te perder
Немного, потеряв тебя,
Que esse teu adeus
Что это твое прощание
Não vai me derrubar
Не собьет меня с ног.
Prefiro assim
Я предпочитаю так,
Do que ter você aqui nos braços meus
Чем держать тебя в своих обьятиях,
Sonhando com alguém que não sou eu
Когда ты мечтаешь о ком-то, кто не я,
Amando que não sou
Любя того, кто не я,
Querendo outro em meu lugar
Желая видеть другого на моем месте.
Deixe tudo como está
Оставь всё как есть,
Não precisa arrumar
Не нужно убирать
A casa
Дом.
sem pressa de voltar
Уходи, не спеша возвращаться,
Tem espaço pra soltar
У тебя есть место, чтобы расправить
As suas asas
Свои крылья.
Não lamente a nossa vida
Не жалей о нашей жизни,
Se não foi tão colorida
Если она была не такой красочной,
Como a gente imaginou
Как мы себе представляли.
Foi tão linda no começo
Она была такой прекрасной в начале,
Mas depois virou do avesso
Но потом всё перевернулось,
E tudo terminou
И всё закончилось.
Não vou dizer
Я не скажу,
Que a tua ausência
Что твое отсутствие
Não vai machucar
Не причинит мне боль,
Que não vou morrer
Что я не умру
Um pouco ao te perder
Немного, потеряв тебя,
Que esse teu adeus
Что это твое прощание
Não vai me derrubar
Не собьет меня с ног.
Prefiro assim
Я предпочитаю так,
Do que ter você aqui nos braços meus
Чем держать тебя в своих объятьях,
Sonhando com alguém que não sou eu
Когда ты мечтаешь о ком-то, кто не я,
Amando que não sou
Любя того, кто не я,
Querendo outro em meu lugar
Желая видеть другого на моем месте.
Prefiro assim
Я предпочитаю так,
Do que ter você aqui nos braços meus
Чем держать тебя в своих объятьях,
Sonhando com alguém que não sou eu
Когда ты мечтаешь о ком-то, кто не я,
Amando que não sou
Любя того, кто не я,
Querendo outro em meu lugar
Желая видеть другого на моем месте.





Writer(s): Joao Medeiros


Attention! Feel free to leave feedback.