Chivi - Nos Hemos Vuelto Locos - translation of the lyrics into German

Nos Hemos Vuelto Locos - Chivitranslation in German




Nos Hemos Vuelto Locos
Wir sind verrückt geworden
Desfilan por la tele
Im Fernsehen marschieren auf
Fantoches y peleles
Marionetten und Hampelmänner,
Puretas, comunistas de pastel.
Spießer, Salonkommunisten.
Y salen del harmario
Und aus dem Schrank kommen
Matones y sicarios
Schläger und Auftragskiller
Del brazo de alcaldesas del PP.
Arm in Arm mit Bürgermeisterinnen der PP.
Mi eposo me apalea
Mein Gatte verprügelt mich,
Aunque nadie me crea
Auch wenn mir niemand glaubt,
Mis cuernos son portada en Interviu.
Meine Hörner sind auf dem Cover der Interviu.
Striptease de modelos
Striptease von Models,
Y yo en mi casa en celo
Und ich zu Hause, geil,
Le arrancaría de un mordisco del DIU.
Ich würde ihr die Spirale rausbeißen.
Así está el panoram nacional
So sieht das nationale Panorama aus.
Nos hemos vuelto locos.
Wir sind verrückt geworden.
Nos hemos vuelto locos.
Wir sind verrückt geworden.
Nos hemos vuelto locos de verdad.
Wir sind wirklich verrückt geworden.
Se creen periodistas
Sie halten sich für Journalisten,
Incultos y fascistas
Ungebildete und Faschisten,
Que encumbran subnormales de alquiler
Die gemietete Idioten hochjubeln.
Van de intelectuales,
Sie geben sich intellektuell,
Casposos lame ojales
miefige Arschkriecher,
Que ya no tienen nada que perder.
Die nichts mehr zu verlieren haben.
Y suben al parnaso
Und zum Parnass steigen auf
Güaltrapas y payasos
Lumpen und Clowns,
Inútiles del arte de cantar.
Unfähige in der Kunst des Singens.
Tullidos jorobados,
Verkrüppelte Bucklige,
Putones desdentados
Zahnlose Huren
Nos hacen cada día vomitar.
Lassen uns jeden Tag kotzen.
Fotografía de la actualidad
Momentaufnahme der Gegenwart.
Nos hemos vuelto locos,
Wir sind verrückt geworden,
Nos hemos vuelto locos,
Wir sind verrückt geworden,
Nos hemos vuelto locos de verdad.
Wir sind wirklich verrückt geworden.
Y desde mi sillón
Und von meinem Sessel aus
Hoy reservé barrera
Habe ich heute einen Platz in der ersten Reihe reserviert
Para un nuevo desfile
Für eine neue Parade
De rameras.
Von Huren.
Pedorras anormales,
Anormale Tussen,
40 principales
Top 40
Del tedio de la nausea más hortera.
Der Langeweile der kitschigsten Übelkeit.
Que viva el karaoke,
Es lebe das Karaoke,
Que al perro de San Roque
Dass dem Hund von San Roque
El rabo se le empalma al observar.
Der Schwanz steif wird beim Beobachten
A misses y famosas
Von Missen und Berühmtheiten,
Que alternan prensa rosa
Die zwischen Klatschpresse wechseln
Con páginas de la sección relax.
Und Seiten der "Relax"-Sektion.
Mi hamster tiene estrés por no follar
Mein Hamster hat Stress, weil er nicht ficken kann.
Nos hemos vuelto locos,
Wir sind verrückt geworden,
Nos hemos vuelto locos,
Wir sind verrückt geworden,
Nos hemos vuelto loquitos de atar.
Wir sind reif für die Klapse geworden.
Nos hemos vuelto locos,
Wir sind verrückt geworden,
Nos hemos vuelto locos de verdad.
Wir sind wirklich verrückt geworden.





Writer(s): Jose Francisco Cordoba Mendez


Attention! Feel free to leave feedback.