Lyrics and translation Chivi - Pido cama
Cuándo
te
vi
В
тот
миг,
как
тебя
увидел
Temblaron
las
estrellas
y
la
luna
Задрожали
звезды
и
луна
Y
se
corto
las
venas
la
ternura
И
нежность
распростерла
жилы
Y
se
desmelenó
la
madrugada.
И
растрепалось
утро.
Me
presente
al
filo
de
un
relámpago
de
duda
Явился
я
к
тебе
в
ночи
с
сомненьем,
как
удар
молнии
A
grandes
pinceladas
de
locura
С
бушующим
безумством
Dejando
K.O
las
frases
más
sagradas.
Роняя
весомые
священные
фразы.
Cómo
explicar
Как
объяснить,
Que
no
sé
respirar
si
no
es
contigo
Что
без
тебя
я
кислорода
не
вдохну,
Que
me
suena
fatal
eso
de
amigos
Что
дружбой
это
не
назвать
Los
amigos
no
se
aman
como
te
amo
y
tu
me
amas
Друзья
не
любят
так,
как
любим
мы
оба,
No
es
natural
a
estas
alturas
estos
arrebatos
В
мои
годы
такие
порывы
противоестественны
Comiendonos
como
un
par
de
novatos
Как
новички
мы
нападаем
Fingiendo
que
no
nos
necesitamos
Притворяясь,
что
мы
не
нужны
друг
другу
Y
si
preguntas
pido
cama.
А
если
спросишь,
я
попрошу
в
постель
тебя.
¿Quieres
venir?
Ты
не
против?
Me
han
recetado
frases
lujuriosas
piropos
de
mortales
para
diosas
Мне
прописаны
речи
развратные,
льстивые
слова,
боготворящие
богинь
Y
técnicas
de
amor
a
manos
llenas
И
позы
в
любви
в
изобилии
Tu
espalda
destilando
fantasía
Фантазии
стекают
по
твоей
спине
A
la
hora
que
eres
solamente
mia
В
этот
час
ты
принадлежишь
только
мне
Y
suenan
alegrías
en
mi
pena.
И
радость
становится
лекарством
от
грусти.
Que
el
bien
y
el
mal
Добро
и
зло
No
se
distinguen
como
los
colores
Не
отличаю,
как
цвета
No
quiero
que
me
entierren
con
honores
quiero
morir
baňado
por
tus
besos
lentamente
Я
не
хочу,
чтобы
меня
хоронили
с
почестями,
я
хочу
умереть,
купаясь
в
твоих
поцелуях
No
es
natural
Это
противоестественно
Un
calentón
así
no
te
imaginas
Ты
не
представляешь,
какой
жар
Enfermo
y
sin
posible
medicina
Болезнь
неизлечима
Que
cure
uno
por
uno
mis
excesos
escandalosamente
ardientes.
Что
остановит
меня
от
безумных
страстных
поступков.
Cómo
explicar
Как
объяснить,
Que
no
sé
respirar
si
no
es
contigo
Что
без
тебя
я
кислорода
не
вдохну,
Que
me
suena
fatal
eso
de
amigos
Что
дружбой
это
не
назвать
Los
amigos
no
se
aman
como
te
amo
y
tu
me
amas
Друзья
не
любят
так,
как
любим
мы
оба,
No
es
natural
a
estas
alturas
estos
arrebatos
В
мои
годы
такие
порывы
противоестественны
Comiendonos
como
un
par
de
novatos
Как
новички
мы
нападаем
Fingiendo
que
no
nos
necesitamos
Притворяясь,
что
мы
не
нужны
друг
другу
Y
si
preguntas
pido
cama
А
если
спросишь,
я
попрошу
в
постель
Y
si
preguntas
pido
cama.
А
если
спросишь,
я
попрошу
в
постель
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.