Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Me Tratan
Wie man mich behandelt
Lolelolay
lalo
la
Lolelolay
lalo
la
Lolelolay
lelo
la
Lolelolay
lelo
la
Ololelo
laaa
Ololelo
laaa
En
este
mundo
de
mentira
y
de
maldad,
In
dieser
Welt
der
Lüge
und
der
Bosheit,
Hay
mucha
envidia,
hipocresía,
y
falsedad.
Gibt
es
viel
Neid,
Heuchelei
und
Falschheit.
Hay
que
darse,
mucha
cuenta,
a
quien
tratas
que
no
te
vaya
engañar.
Man
muss
sehr
darauf
achten,
mit
wem
man
umgeht,
damit
man
nicht
betrogen
wird.
¡Ay
engañar!
Oh,
betrogen
werden!
En
esta
vida
no
se
puede
ya
confiar,
In
diesem
Leben
kann
man
nicht
mehr
vertrauen,
Hay
muchos
buenos
pero
quedan
pocos
ya.
Es
gibt
viele
Gute,
aber
es
bleiben
nur
noch
wenige
übrig.
Oye
amigo,
mi
consejo,
porque
te
pueden
meter
la
puñalá,
de
la
traición.
Hör
zu,
Freund,
mein
Rat,
denn
sie
können
dir
den
Dolchstoß
des
Verrats
versetzen.
Como
me
traten
yo
trato,
como
me
miren
yo
miro,
porque
yo
siempre
he
sabido
hacer
el
bien.
Wie
man
mich
behandelt,
behandle
ich,
wie
man
mich
ansieht,
sehe
ich,
denn
ich
wusste
immer,
Gutes
zu
tun.
Como
me
traten
yo
trato,
como
me
miren
yo
miro,
porque
yo
siempre
he
sabido
hacer
el
bien.
Wie
man
mich
behandelt,
behandle
ich,
wie
man
mich
ansieht,
sehe
ich,
denn
ich
wusste
immer,
Gutes
zu
tun.
Mamita
boroco,
boroco
toy
oiganlo
bien.
Schätzchen,
boroco,
boroco
bin
ich,
hört
gut
zu.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Bembé,
bembé.
Bembé,
bembé.
Camina
para
acá
que
viene
el
tren,
y
el
tren.
Komm
her,
der
Zug
kommt,
und
der
Zug.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Uye
fary
mira,
mira,
Uye
fary
schau,
schau,
Mira
que
te
pisa
el
tren,
el
tren.
Schau,
dass
dich
der
Zug
nicht
überfährt,
der
Zug.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
En
este
mundo
no
se
puede
uno
confiar
muy
bien,
muy
bien.
In
dieser
Welt
kann
man
nicht
wirklich
vertrauen,
wirklich
nicht.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Que
mucha
mal
gente,
mucha
mala
gente
hay
en
el
mundo
bembe.
Wie
viele
schlechte
Leute,
viele
schlechte
Leute
gibt
es
in
der
Welt,
Bembé.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Te
echan
un
brujo,
Sie
verhexen
dich,
Te
echan
un
brujo
y
te
andan
a
pie,
eh.
Sie
verhexen
dich
und
du
gehst
zu
Fuß,
eh.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
¡Mucha
mala
gente
hay!
Es
gibt
viele
schlechte
Leute!
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
A
mi
que
me
imparta
un
rayo.
Soll
mich
doch
der
Blitz
treffen.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Que
hablen
de
mi
no
me
importa
Dass
sie
über
mich
reden,
ist
mir
egal
Que
digan
que
yo,
jum.
Sollen
sie
doch
sagen,
dass
ich,
hm.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Si
yo
vivo
con
lo
que
trabajo.
Wenn
ich
doch
von
dem
lebe,
was
ich
arbeite.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Ay
de
ti
para
mi,
de
ti
para
mi...
Ay
von
dir
zu
mir,
von
dir
zu
mir...
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Yo
te
cuento
un
cuento
maina,
Ich
erzähle
dir
eine
Geschichte,
Mädchen,
Mañana
con
mi
bembé.
Morgen
mit
meinem
Bembé.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Con
mi
bembé,
con
mi
bembé
Mit
meinem
Bembé,
mit
meinem
Bembé
Yo
vay
a
echar
un
pie.
Ich
werde
tanzen
gehen.
¡Oiganlo
bien!
oyelo.
Hört
gut
zu!
Hör
es.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Bembé,
bembé,
camina
como
vengo
de
un
pie.
Bembé,
bembé,
beweg
dich,
wie
ich
auf
einem
Fuß
tanze.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Vamo
a
echar,
vamos
a
echar,
Lass
uns
tanzen,
lass
uns
tanzen,
Vamo
a
echar
un
pie.
Lass
uns
tanzen
gehen.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Oye
maina
mira
como
suena
mi
bembé.
Hör
mal,
Mädchen,
schau,
wie
mein
Bembé
klingt.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Mi
bembe,
mi
bembe,
mi
bembe.
Mein
Bembé,
mein
Bembé,
mein
Bembé.
¡Oiganlo
bien!
Hört
gut
zu!
Oye
el
coro,
oye
el
coro
como
dice,
Hör
den
Chor,
hör,
was
der
Chor
sagt,
Bembé
ya
bembé.
Bembé
schon
Bembé.
¡Oiganlo
bien!
ayy...
Hört
gut
zu!
ayy...
Y
a
mi
qué?
Und
was
geht's
mich
an?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Davila
Attention! Feel free to leave feedback.