Chivirico Davila - Perfidia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chivirico Davila - Perfidia




Perfidia
Коварство
Nadie...
Никто...
Comprende lo que sufro yo
Не понимает моих страданий
Canto...
Я пою...
Pues ya no puedo sollozar
Ведь я больше не могу рыдать
Solo...
Один...
Temblando de ansiedad estoy
Трепещу от тревоги я
Todos toditos
Все, абсолютно все
Me miran y se van
Смотрят на меня и уходят
Mujer...
Женщина...
Si puedes tu con Dios hablar
Если ты можешь говорить с Богом,
Preguntale si yo alguna vez
Спроси у него, хоть раз
Te he dejado de adorar
Переставал ли я тебя обожать
Al mar
Море
Espejo de mi corazon
Зеркало моего сердца
Las veces que me ha visto llorar
Сколько раз видело мои слезы
La perfidia de tu amor
Из-за коварства твоей любви
Te he buscado por do'quiera que yo voy
Я искал тебя везде, куда бы я ни шел
Y no te puedo hayar
И не могу тебя найти
Para que quiero tus besos
Зачем мне твои поцелуи
Si tus labios no me quieren ya besar
Если твои губы больше не хотят меня целовать
Y tu...
А ты...
Quien sabe por donde andaras
Кто знает, где ты бродишь
Quien sabe que aventura tendras
Кто знает, какие у тебя приключения
Que lejos tu estas de mi
Как далеко ты от меня
Y tu...
А ты...
Quien sabe por donde andaras
Кто знает, где ты бродишь
Quien sabe que aventura tendras
Кто знает, какие у тебя приключения
Que lejos estas de mi
Как далеко ты от меня
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
Mujer divina la última la traigo yo
Божественная женщина, последнюю песню я дарю тебе
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
Lo dijo Agustín Lara en el mismo desierto
Сказал Агустин Лара в той же пустыне
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
Chiviri chiviri Chivirico te dice tumba la una, acá la dos
Чивири чивири Чивирико говорит, опрокинь одну, вот тебе две
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
Para ti para la última la traigo yo
Для тебя, для меня, последнюю песню я дарю тебе
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
Perfidia mujer no me digas que no
Коварная женщина, не говори мне "нет"
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
No me digas que no, no me digas que no, que la última la traigo yo
Не говори мне "нет", не говори мне "нет", ведь последнюю песню я дарю тебе
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
De mi para ti, de ti para mí, la última la traigo yo
От меня тебе, от тебя мне, последнюю песню я дарю тебе
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви
La perfidia de tu amor
Коварство твоей любви





Writer(s): Alberto Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.