Lyrics and translation Chivirico Davila - Perfidia
Comprende
lo
que
sufro
yo
Не
понимает
моих
страданий
Pues
ya
no
puedo
sollozar
Ведь
я
больше
не
могу
рыдать
Temblando
de
ansiedad
estoy
Трепещу
от
тревоги
я
Todos
toditos
Все,
абсолютно
все
Me
miran
y
se
van
Смотрят
на
меня
и
уходят
Si
puedes
tu
con
Dios
hablar
Если
ты
можешь
говорить
с
Богом,
Preguntale
si
yo
alguna
vez
Спроси
у
него,
хоть
раз
Te
he
dejado
de
adorar
Переставал
ли
я
тебя
обожать
Espejo
de
mi
corazon
Зеркало
моего
сердца
Las
veces
que
me
ha
visto
llorar
Сколько
раз
видело
мои
слезы
La
perfidia
de
tu
amor
Из-за
коварства
твоей
любви
Te
he
buscado
por
do'quiera
que
yo
voy
Я
искал
тебя
везде,
куда
бы
я
ни
шел
Y
no
te
puedo
hayar
И
не
могу
тебя
найти
Para
que
quiero
tus
besos
Зачем
мне
твои
поцелуи
Si
tus
labios
no
me
quieren
ya
besar
Если
твои
губы
больше
не
хотят
меня
целовать
Quien
sabe
por
donde
andaras
Кто
знает,
где
ты
бродишь
Quien
sabe
que
aventura
tendras
Кто
знает,
какие
у
тебя
приключения
Que
lejos
tu
estas
de
mi
Как
далеко
ты
от
меня
Quien
sabe
por
donde
andaras
Кто
знает,
где
ты
бродишь
Quien
sabe
que
aventura
tendras
Кто
знает,
какие
у
тебя
приключения
Que
lejos
estas
de
mi
Как
далеко
ты
от
меня
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
Mujer
divina
la
última
la
traigo
yo
Божественная
женщина,
последнюю
песню
я
дарю
тебе
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
Lo
dijo
Agustín
Lara
en
el
mismo
desierto
Сказал
Агустин
Лара
в
той
же
пустыне
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
Chiviri
chiviri
Chivirico
te
dice
tumba
la
una,
acá
la
dos
Чивири
чивири
Чивирико
говорит,
опрокинь
одну,
вот
тебе
две
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
Para
ti
para
mí
la
última
la
traigo
yo
Для
тебя,
для
меня,
последнюю
песню
я
дарю
тебе
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
Perfidia
mujer
no
me
digas
que
no
Коварная
женщина,
не
говори
мне
"нет"
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
No
me
digas
que
no,
no
me
digas
que
no,
que
la
última
la
traigo
yo
Не
говори
мне
"нет",
не
говори
мне
"нет",
ведь
последнюю
песню
я
дарю
тебе
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
De
mi
para
ti,
de
ti
para
mí,
la
última
la
traigo
yo
От
меня
тебе,
от
тебя
мне,
последнюю
песню
я
дарю
тебе
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
La
perfidia
de
tu
amor
Коварство
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.