Lyrics and translation Chivv - Expose The Game (feat. Tabitha)
Expose The Game (feat. Tabitha)
Expose The Game (feat. Tabitha)
Expose
the
game
Expose
the
game
Fuck
de
fame
Fuck
the
fame
Ligt
het
aan
mij
of
is
nu
iedereen
insane?
Is
it
just
me
or
is
everyone
crazy?
Je
kan
wel
klagen
over
het
feit
dat
die
rappers
cloud
chasen
You
can
complain
about
the
fact
that
those
rappers
are
chasing
cloud
Maar
het
volk
is
degene
die
ik
blame,
yeah
But
the
people
are
the
ones
I
blame,
yeah
Lena
en
ik,
shit,
we
hebben
niks
gemeen
Lena
and
I,
shit,
we
have
nothing
in
common
Geloof
je
die
shit
wel
dan
ben
je
niks
anders
dan
lame
If
you
believe
that
shit,
you're
nothing
but
lame.
Het
plan
was
om
jullie
mensen
te
wijzen
dat
de
internet
bedriegt
The
plan
was
to
show
you
people
that
the
internet
is
cheating
En
dat
de
industrie
kan
fucken
met
je
brain
And
that
the
industry
can
fuck
with
your
brain
Want
spit
ik
real
shit
dan
kan
ik
weiniger
bereiken
Because
I
spit
real
shit
then
I
can
achieve
less
Radio
draait
het
niet
want
ze
kijken
liever
naar
cijfers
Radio
doesn't
play
because
they
prefer
to
look
at
numbers
Kom
niet
op
tv
want
ik
voldoe
niet
aan
hun
eisen
Don't
come
on
tv
because
I
don't
meet
their
requirements
Ze
luisteren
liever
fictie
maar
bij
mij
draait
het
om
feiten
They
prefer
to
listen
to
fiction
but
with
me
it's
all
about
facts
Luister
niet
naar
Famke
al
blijft
ze
nog
steeds
m'n
meisje
Don't
listen
to
Famke
even
though
she's
still
my
girl
Maar
die
privileges
wil
ik
voor
een
ieder
in
dat
rijtje
But
I
want
those
privileges
for
everyone
in
that
list
RTL
Boulevard,
fuck
Parool,
'k
laat
ze
pijpen
RTL
Boulevard,
fuck
Parole,
I'll
let
them
blow
Ik
ken
jongens
die
letterlijk
voor
hun
plekje
moesten
strijden
I
know
guys
who
literally
had
to
fight
for
their
place
Doe
die
shit
voor
AK
en
ik
doe
die
shit
voor
Lijpe
Do
that
shit
for
AK
and
I'll
do
that
shit
for
Lijpe
Doe
die
shit
voor
Ares,
Fresku,
dat
maakt
me
wijzer
Do
that
shit
for
Ares,
Fresku,
that
makes
me
wiser
Begrijp
me
niet
verkeerd,
ik
gun
iedereen
hun
succes
Don't
get
me
wrong,
I
wish
everyone
success
Maar
hoe
zit
het
met
die
rappers
die
niet
per
se
hoeven
te
shinen?
But
what
about
those
rappers
who
don't
necessarily
have
to
shine?
Ze
zeggen,
"Life's
a
bitch",
dus
ik
wiep
'm
met
een
stijve
They
say,
"Life's
a
bitch",
so
I
whip
him
with
a
boner
Unieker
in
m'n
soort
dus
je
hoeft
me
niet
te
begrijpen
More
unique
in
my
kind
so
you
don't
have
to
understand
me
Zolang
ik
word
gepompt
hoef
ik
jou
niet
te
bewijzen
As
long
as
I
get
pumped
I
don't
have
to
prove
you
Dat
ik
kom
om
shit
te
pakken,
binnenkort
zie
je
me
stijgen
That
I
come
to
grab
shit,
soon
you'll
see
me
rise
Nu
independent
en
m'n
views
gaan
omlaag
(Gaan
omlaag)
Now
independent
and
my
views
go
down
(go
down)
O
mijn
God,
wat
moet
ik
doen?
(Wat
moet
ik
doen,
wat
moet
ik
doen?)
Oh
my
God,
what
shall
I
do?
(What
should
I
do,
what
should
I
do?)
Misschien
sign
ik
voor
die
deal
nog
vandaag
(Nog
vandaag)
Maybe
I'll
sign
for
that
deal
today
(still
today)
Straks
ben
ik
niet
meer
beroemd
(Straks
ben
ik
niet
meer
beroemd)
Soon
I
won't
be
famous
anymore
(soon
I
won't
be
famous
anymore)
Kees
die
zit
weer
op
m'n
hiel,
inderdaad
(Inderdaad)
Kees
is
back
on
my
heels,
indeed
(indeed)
Misschien
moet
ik
terug
naar
toen
(Misschien
moet
ik
terug
naar
toen)
Maybe
I
should
go
back
to
then
(maybe
I
should
go
back
to
then)
Wat
ik
precies
ga
doen
dat
is
een
vraag
(Dat
is
een
vraag)
What
exactly
I'm
going
to
do
that's
a
question
(that's
a
question)
En
die
antwoord
krijg
je
soon,
yeah
And
you'll
get
that
answer
soon,
yeah
Kan
met
je
wedden
dat
deze
track
niet
viraal
gaat
Can
bet
you
this
track
won't
go
viral
Gelukkig
heb
ik
dat
niet
nodig,
ik
maak
al
saaf
Luckily
I
don't
need
that,
I'm
already
making
saaf
Gister
gaf
ik
vierduizend
aan
m'n
mams
Yesterday
I
gave
four
thousand
to
my
mother.
Toch
hopen
de
meeste
kils
dat
ik
een
val
maak
Yet
most
kils
hope
I
make
a
trap
Rap
is
verpest,
ik
kom
de
game
changen
Rap
is
ruined,
I
come
to
change
the
game
Ik
ben
een
gamechanger
I
am
a
gamechanger
Kom
je
zomaar
uit
de
hoek
kan
je
niet
mee-eten
If
you
just
come
out
of
the
corner,
you
can't
eat
Want
al
die
nigga's
worden
famous
binnen
twee
weken
Because
all
those
niggas
are
gonna
be
famous
in
two
weeks.
Als
je
vraagt
om
welke
track
het
gaat
dan
is
er
geen
eentje
If
you
ask
what
track
it
is,
there
is
not
one
Cloud
chasen
is
een
sport
maar
uiteindelijk
ben
je
Cloud
chasing
is
a
sport
but
in
the
end
you
are
Zelf
de
verantwoordelijke
gozer
als
je
houdt
voor
hem
Be
the
responsible
guy
if
you
love
for
him
ParraTV
post
meer
vloggers
dan
rappers
maar
zijn
ParraTV
posts
more
vloggers
than
rappers
but
its
Rappers
die
ze
hielpen
met
het
bouwen
van
een
platform
Rappers
who
helped
them
build
a
platform
Zoveel
nigga's
doen
hun
best
om
hier
te
komen
So
many
niggas
do
their
best
to
get
here
Dus
als
het
regent
dan
ben
ik
als
een
rapper,
net
een
dak
voor
hem
So
when
it
rains
then
I'm
like
a
rapper,
like
a
roof
for
him
Geloof
niet
alles
wat
je
ziet,
het
zit
hem
in
de
muziek
Don't
believe
everything
you
see,
it's
in
the
music
Dus
jij
moet
zelf
weten
wanneer
je
klapt
voor
hem
So
you
yourself
should
know
when
you
clap
for
him
Wie
het
kleine
niet
eert
is
het
grote
niet
waard
He
who
does
not
honor
the
small
is
not
worthy
of
the
great
Ook
moed
is
zwaar
Courage
is
also
hard
In
een
tijd
waar
men
het
liefst
niets
voelt
At
a
time
when
one
prefers
not
to
feel
anything
Verdoofd
door
geld
en
roem
in
overvloed
Numbed
by
money
and
fame
galore
En
wie
bepaalt
wie
er
toe
doet?
And
who
decides
who
matters?
Zeg
me,
wat
is
het
waard
wanneer
je
er
alleen
voor
staat?
Tell
me,
what's
it
worth
when
you're
on
your
own?
Alleen
voor
staat
Only
for
state
Zeg
me,
waar
is
het
goed
voor
als
de
credits
naar
een
ander
gaan?
Tell
me,
what
is
it
good
for
when
the
credits
go
to
someone
else?
Ik
heb
het
zelf
gedaan
I
did
it
myself
Zeg
me
wat
is
het
waard
wanneer
je
er
alleen
voor
staat?
Tell
me
what's
it
worth
when
you're
on
your
own?
Alleen
voor
staat
Only
for
state
Zeg
me,
waar
is
het
goed
voor
als
de
credits
naar
een
ander
gaan?
Tell
me,
what
is
it
good
for
when
the
credits
go
to
someone
else?
Ik
heb
het
zelf
gedaan
I
did
it
myself
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chyvon Kevin Dichicco Pala, Delano Ruitenbach, Tabitha Foen A Foe
Attention! Feel free to leave feedback.