Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A ballata di mattea
Die Ballade von Mattea
N'ùn
lu
vidarei
più
ne
u
capu
à
la
falcunaghja
Ich
werde
dich
nicht
mehr
sehen,
weder
am
Falkenfelsen,
I
culombi
chi
d'aprile
volanu
sempre
per
paghju
Noch
die
Tauben,
die
im
April
immer
paarweise
fliegen.
N'ùn
farei
più
sunate
à
u
sole
di
e
murnaghje
Ich
werde
keine
Serenaden
mehr
in
der
Sonne
der
Bergmauern
spielen,
Ne
puru
ti
sintaremu
impruvisà
nant'à
l'aghje
Noch
werden
wir
dich
auf
den
Tennen
improvisieren
hören.
Piengu
di
sapé
chi
di
marzu
quandu
u
sole
hé
più
vivu
Ich
weine,
wissend,
dass
im
März,
wenn
die
Sonne
am
lebendigsten
ist,
N'ùn
sarei
più
cù
noi
sott'à
i
rutoni
d'alive
Du
nicht
mehr
bei
uns
sein
wirst
unter
den
runden
Olivenbäumen.
D'ottobre
in
campu
furnellu
quandu
sarà
la
stagione
Im
Oktober,
im
Campu
Furnellu,
wenn
die
Jahreszeit
gekommen
ist,
E
giuvanotte
à
cugliera
aspetteranu
e
to
canzone
Werden
die
jungen
Frauen
bei
der
Ernte
auf
deine
Lieder
warten.
Quandu
pensu
à
li
to
ochji
u
mio
ciarbellu
si
move
Wenn
ich
an
deine
Augen
denke,
gerät
mein
Verstand
in
Wallung,
E
piengu
li
mio
suspiri
mentre
corre
l'oliu
novu
Und
ich
weine
meine
Seufzer,
während
das
neue
Öl
fließt.
Megliu
ch'ùn
ci
pensi
più
chi
a
mio
memoria
scrochja
Besser,
ich
denke
nicht
mehr
daran,
denn
meine
Erinnerung
zerbricht.
Morgu
pianu
di
sapéne
che
t'hai
sceltu
d'altri
ochji
Ich
sterbe
langsam
bei
dem
Gedanken,
dass
du
andere
Augen
gewählt
hast.
M'avii
tantu
prumessu
d'esse
sempre
à
lu
mio
lattu
Du
hattest
mir
so
sehr
versprochen,
immer
an
meiner
Seite
zu
sein,
Ma
quandu
ùn
t'aghju
vistu
ghjunghje
Aber
als
ich
dich
nicht
ankommen
sah,
Si
n'hé
struttu
lu
mio
fiattu
Ist
mein
Atem
zerbrochen.
Oghje
dapoi
tanti
anni
ormai
a
to
strada
hé
meia
Heute,
nach
so
vielen
Jahren,
ist
dein
Weg
nun
mein
Weg,
Di
scopre
tante
billezze
da
e
cime
di
San
Parteu.
So
viele
Schönheiten
von
den
Gipfeln
des
San
Parteu
zu
entdecken.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dédé Nobili
Attention! Feel free to leave feedback.