ChloTheGod - Digging Around - translation of the lyrics into German

Digging Around - ChloTheGodtranslation in German




Digging Around
Herumgraben
I did some diggin' around in my conscience
Ich habe in meinem Gewissen etwas herumgegraben
And I found some things I could live without forever
Und ich fand Dinge, ohne die ich für immer leben könnte
But I can't
Aber ich kann nicht
I did some diggin' around in my soul
Ich habe in meiner Seele etwas herumgegraben
I found some things that just must go
Ich fand Dinge, die einfach verschwinden müssen
I did some diggin' around in my shadow
Ich habe in meinem Schatten etwas herumgegraben
She said I'm lettin' her down, and it's a battle
Sie sagte, ich lasse sie im Stich, und es ist ein Kampf
You're like my downstairs bathroom lightbulb
Du bist wie meine Glühbirne im unteren Badezimmer
Shine just fine, you're just a little dull
Leuchtest ganz gut, du bist nur ein wenig matt
I'm like 6 a.m. construction out your window
Ich bin wie Bauarbeiten um 6 Uhr morgens vor deinem Fenster
Work in progress, just moving too slow
Eine Baustelle, bewege mich nur zu langsam
Knee-deep in your day job
Knietief in deinem Tagesjob
Know you work hard, can't catch break, no pay off
Weiß, du arbeitest hart, kriegst keine Pause, keine Belohnung
Blow steam, blow you off
Lasse Dampf ab, lasse dich abblitzen
And it's my fault, I should've been more patient
Und es ist meine Schuld, ich hätte geduldiger sein sollen
Heart beats, then the heart breaks
Herz schlägt, dann bricht das Herz
That's the chapter we're on; sucks, I hate that
Das ist das Kapitel, in dem wir sind; ätzend, ich hasse das
Play house then I run off
Spiele Familie, dann haue ich ab
That's what I get for my first grade mayhem
Das ist, was ich für mein Erstklässler-Chaos bekomme
Promise this is my last strike
Verspreche, das ist mein letzter Fehltritt
Promise you won't tell me twice
Verspreche, du wirst es mir nicht zweimal sagen
Promise this is the last time
Verspreche, das ist das letzte Mal
Promise that I tell you lies
Verspreche, dass ich dir Lügen erzähle
Promise this is the last strike
Verspreche, das ist der letzte Fehltritt
Promise this is the last time
Verspreche, das ist das letzte Mal
Promise you won't say twice
Verspreche, du wirst es nicht zweimal sagen
That I shouldn't tell those lies
Dass ich diese Lügen nicht erzählen sollte
I did some diggin' around in my conscience
Ich habe in meinem Gewissen etwas herumgegraben
And I found some things I could live without forever
Und ich fand Dinge, ohne die ich für immer leben könnte
But I can't
Aber ich kann nicht
I did some diggin' around in my soul
Ich habe in meiner Seele etwas herumgegraben
I found some things that just must go
Ich fand Dinge, die einfach verschwinden müssen
I did some diggin' around in my shadow
Ich habe in meinem Schatten etwas herumgegraben
She said I'm letting her down
Sie sagte, ich lasse sie im Stich
But as for me
Aber was mich betrifft
I love to lose my mind, makes me feel free
Ich liebe es, den Verstand zu verlieren, das gibt mir das Gefühl, frei zu sein
I think I'll take my time, yeah
Ich denke, ich lasse mir Zeit, yeah
As for me, I love to lose my mind, I feel free
Was mich betrifft, ich liebe es, den Verstand zu verlieren, ich fühle mich frei
I think I'll take my time while you're
Ich denke, ich lasse mir Zeit, während du
Knee-deep in your day job
Knietief in deinem Tagesjob
Know you work hard, can't catch break, no pay off
Weiß, du arbeitest hart, kriegst keine Pause, keine Belohnung
Blow steam, blow you off
Lasse Dampf ab, lasse dich abblitzen
And it's my fault, I should've been more patient
Und es ist meine Schuld, ich hätte geduldiger sein sollen
Heart beats, then the heart breaks
Herz schlägt, dann bricht das Herz
That's the chapter we're on; sucks, I hate that
Das ist das Kapitel, in dem wir sind; ätzend, ich hasse das
Play house then I run off
Spiele Familie, dann haue ich ab
That's what I get for my first grade mayhem
Das ist, was ich für mein Erstklässler-Chaos bekomme
Promise this is my last strike
Verspreche, das ist mein letzter Fehltritt
Promise you won't tell me twice
Verspreche, du wirst es mir nicht zweimal sagen
Promise this is the last time
Verspreche, das ist das letzte Mal
Promise that I tell you lies
Verspreche, dass ich dir Lügen erzähle
Promise this is the last strike
Verspreche, das ist der letzte Fehltritt
Promise this is the last time
Verspreche, das ist das letzte Mal
Promise you won't say twice
Verspreche, du wirst es nicht zweimal sagen
That I shouldn't tell those lies
Dass ich diese Lügen nicht erzählen sollte





Writer(s): Mike Irish


Attention! Feel free to leave feedback.