Lyrics and translation Chloe Adams - She Used To Be Mine
She′s
imperfect,
but
she
tries
Она
несовершенна,
но
старается.
She
is
good,
but
she
lies
Она
хороша,
но
она
лжет.
She
is
hard
on
herself
Она
строга
к
себе.
She
is
broken
and
won't
ask
for
help
Она
сломлена
и
не
хочет
просить
о
помощи.
She
is
messy,
but
she′s
kind
Она
грязная,
но
добрая.
She
is
lonely
most
of
the
time
Большую
часть
времени
она
одинока.
She
is
all
of
this
mixed
up
and
baked
in
a
beautiful
pie
Она
все
это
смешала
и
запекла
в
прекрасный
пирог.
She
is
gone,
but
she
used
to
be
mine
Она
ушла,
но
когда-то
была
моей.
It's
not
simple
to
say
Это
нелегко
сказать.
Most
days,
I
don't
recognize
me
Большую
часть
времени
я
не
узнаю
себя.
These
shoes
and
this
apron
Эти
туфли
и
этот
фартук
That
place
and
its
patrons
Это
место
и
его
покровители.
Have
taken
more
than
I
gave
them
Они
взяли
больше,
чем
я
дал
им.
It′s
not
easy
to
know
Это
нелегко
понять.
I′m
not
anything
like
I
used
to
be,
although
it's
true
Я
совсем
не
такой,
каким
был
раньше,
хотя
это
правда.
I
was
never
attention′s
sweet
centre
Я
никогда
не
был
центром
внимания.
I
still
remember
that
girl
Я
до
сих
пор
помню
эту
девушку.
She's
imperfect,
but
she
tries
Она
несовершенна,
но
старается.
She
is
good,
but
she
lies
Она
хороша,
но
она
лжет.
She
is
hard
on
herself
Она
строга
к
себе.
She
is
broken
and
won′t
ask
for
help
Она
сломлена
и
не
хочет
просить
о
помощи.
She
is
messy,
but
she's
kind
Она
грязная,
но
добрая.
She
is
lonely
most
of
the
time
Большую
часть
времени
она
одинока.
She
is
all
of
this
mixed
up
and
baked
in
a
beautiful
pie
Она
все
это
смешала
и
запекла
в
прекрасный
пирог.
She
is
gone,
but
she
used
to
be
mine
Она
ушла,
но
когда-то
была
моей.
Used
to
be
mine
Когда-то
она
была
моей.
She
is
messy,
but
she′s
kind
Она
грязная,
но
добрая.
She
is
lonely
most
of
the
time
Большую
часть
времени
она
одинока.
She
is
all
of
this
mixed
up
and
baked
in
a
beautiful
pie
Она
все
это
смешала
и
запекла
в
прекрасный
пирог.
She
is
gone,
but
she
used
to
be
mine
Она
ушла,
но
когда-то
была
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Bareilles
Attention! Feel free to leave feedback.