Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday,
when
we
are
wiser,
Eines
Tages,
wenn
wir
weiser
sind,
When
the
worlds
older,
Wenn
die
Welt
älter
ist,
When
we
have
learned...
Wenn
wir
gelernt
haben...
I
pray
someday
we
may
yet,
Ich
bete,
eines
Tages
werden
wir
vielleicht
noch,
Live
to
live
and
to
let
live.
Leben,
um
zu
leben
und
leben
zu
lassen.
Someday,
life
will
be
fairer,
Eines
Tages,
wird
das
Leben
gerechter
sein,
Need
will
be
rarer,
Not
wird
seltener
sein,
And
greed
will
not
pay.
Und
Gier
wird
sich
nicht
auszahlen.
Godspeed
this
bright
millenia,
Gott
beschleunige
dieses
helle
Jahrtausend,
On
its
way,
let
it
come
someday.
Auf
seinem
Weg,
lass
es
eines
Tages
kommen.
Someday,
our
fight
will
be
won
and,
Eines
Tages,
wird
unser
Kampf
gewonnen
sein
und,
We'll
stand
in
the
sun
in,
Wir
werden
in
der
Sonne
stehen,
in
That
bright
afternoon...
Diesem
hellen
Nachmittag...
'Til
then,
on
days
when
the
sun,
Bis
dahin,
an
Tagen,
wenn
die
Sonne,
Is
gone,
we'll
hang
on,
Verschwunden
ist,
werden
wir
durchhalten,
If
we
wish
upon
the
moon.
Wenn
wir
uns
etwas
vom
Mond
wünschen.
There
are
some
days,
dark
and
bitter,
Es
gibt
manche
Tage,
dunkel
und
bitter,
Seems
we
haven't
got
a
prayer,
Scheint,
als
hätten
wir
keine
Hoffnung,
But
a
prayer
for
something
better,
Aber
ein
Gebet
für
etwas
Besseres,
Is
the
one
thing
we
all
share.
Ist
das
Einzige,
was
wir
alle
teilen.
Someday,
when
we
are
wiser,
Eines
Tages,
wenn
wir
weiser
sind,
When
the
whole
world
is
older,
Wenn
die
ganze
Welt
älter
ist,
When
we
have
learned,
Wenn
wir
gelernt
haben,
And
I
pray,
someday
we
may
yet,
Und
ich
bete,
eines
Tages
werden
wir
vielleicht
noch,
Live
to
live
and
oneday,
someday...
Leben,
um
zu
leben
und
eines
Tages,
eines
Tages...
Someday,
life
will
be
fairer,
Eines
Tages,
wird
das
Leben
gerechter
sein,
Need
will
be
rarer,
Not
wird
seltener
sein,
And
greed
will
not
pay.
Und
Gier
wird
sich
nicht
auszahlen.
Godspeed,
this
bright
millenia,
Gott
beschleunige,
dieses
helle
Jahrtausend,
Let
it
come,
Lass
es
kommen,
If
we
wish
upon
the
moon...
Wenn
wir
uns
etwas
vom
Mond
wünschen...
One
day,
someday...
soon.
Eines
Tages,
eines
Tages...
bald.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Stephen Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.