Chloe Ho - I Am Scared - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chloe Ho - I Am Scared




I Am Scared
Мне страшно
Oh pretty please
О, милый, умоляю,
I thought I found what I seek
Я думала, что нашла то, что искала,
But the veins of its breath run rather deep
Но вены его дыхания слишком глубоки,
Through these fractured eerie streets
Сквозь эти надломленные, жуткие улицы,
That somehow intrigue me
Которые почему-то манят меня.
Oh pretty please
О, милый, умоляю,
No more of these scenes
Хватит с меня этих сцен,
That flashes and make those bitter eyes speak
Которые вспыхивают и заставляют говорить эти горькие глаза,
And they question the exception of my apology
И они ставят под сомнение искренность моих извинений.
And if you
И если бы ты
Could let my dagger fall right into your hands
Позволил моему кинжалу упасть прямо в твои руки,
I'll be your
Я стала бы твоей,
Bearing armour to your orthodox man
Носить броню для твоего ортодоксального мужчины.
And of course you'd think that they'd never understand
И, конечно, ты думаешь, что они никогда не поймут
The miles you would walk
Те мили, что ты прошел
For your knight of the damned
Ради своей рыцаря проклятых.
Oh pretty please
О, милый, умоляю,
Don't you dare make a sound
Не смей издавать ни звука,
And trust me when I say
И поверь мне, когда я говорю,
That I have you safely bound
Что ты надежно связан
By the carcasses of icy cold wind past the sun
Останами ледяного ветра за солнцем,
Though I am sure you'll be a victor
Хотя я уверена, ты станешь победителем,
When you're done
Когда закончишь.
Darling pretty please
Любимый, милый, умоляю,
You've already got me on a leash
Ты уже держишь меня на поводке,
And my blood decorating your floor
И моя кровь украшает твой пол.
You would go out of your way to ensure
Ты бы сделал все возможное, чтобы
That no one knocks on my door
Никто не стучал в мою дверь.
Oh I'll say it once more
О, я скажу это еще раз,
So by some sheer dumb luck
Может быть, по какой-то дурацкой случайности
You would leave me alone
Ты оставишь меня в покое.
Oh please
О, пожалуйста,
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.





Writer(s): Chloe Ho


Attention! Feel free to leave feedback.