Lyrics and translation Chloe Ho - I'm Just Really Bored
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Just Really Bored
Мне просто очень скучно
I'm
just
so
bored
Мне
просто
так
скучно
I'm
just
so
bored
Мне
просто
так
скучно
Was
your
heart
stolen
or
Твоё
сердце
украли
или
Was
it
just
lost?
Ты
его
просто
потерял?
Were
you
really
broken
or
Тебе
правда
было
больно
или
Were
you
just
sore?
Ты
просто
был
подавлен?
Cos
things
tend
to
get
complicated
Потому
что
всё
имеет
свойство
усложняться,
And
I
tend
to
exaggerate
it
А
я
имею
свойство
всё
преувеличивать.
I'm
not
a
bad
person
Я
не
плохой
человек,
I'm
just
really
bored
Мне
просто
очень
скучно.
Said
I
love
you
but
I
haven't
got
the
rings
Сказала,
что
люблю
тебя,
но
у
меня
нет
колец.
For
you
I'm
off
to
do
some
bad
things
Из-за
тебя
я
пойду
и
наделаю
глупостей.
Tell
me
did
you
get
something
for
me
Скажи,
ты
приготовил
что-нибудь
для
меня?
Tell
me
did
you
get
me
something
Скажи,
ты
приготовил
мне
что-нибудь?
I'm
sitting
'round
waiting
for
your
call
Я
сижу
и
жду
твоего
звонка.
Do
you
even
think
of
me
at
all?
Ты
вообще
думаешь
обо
мне?
I
guess
I'm
only
on
your
mind
Думаю,
я
появляюсь
в
твоих
мыслях,
When
you're
all
alone
Только
когда
ты
совсем
один.
Why
don't
you
come
say
hello?
Почему
бы
тебе
не
зайти
поздороваться?
I'm
just
so
bored
(Of
you)
Мне
просто
так
скучно
(С
тобой).
I'm
just
so
bored
Мне
просто
так
скучно.
(Bring
me
something
new)
(Покажи
мне
что-нибудь
новенькое.)
Everything
you
say
sounds
the
same
(I'm
so
bored
of
you)
Всё,
что
ты
говоришь,
звучит
одинаково
(Ты
мне
так
надоел).
We're
supersizing
dinner
dates
(Bring
me
something
new)
Мы
увеличиваем
размеры
наших
свиданий
(Покажи
мне
что-нибудь
новенькое).
Something
'bout
myself
I
really
hate
(I'm
so
bored
of
you)
В
себе
я
ненавижу
лишь
одно
(Ты
мне
так
надоел):
Is
that
I'll
do
anything
for
you
any
day
(Bring
me
something
new)
Что
я
готова
сделать
для
тебя
всё,
что
угодно,
в
любой
день
(Покажи
мне
что-нибудь
новенькое).
They
ask
if
I'm
in
any
pain
Они
спрашивают,
больно
ли
мне.
I
just
find
it
entertaining
Мне
просто
это
кажется
забавным.
You
might
think
I'm
a
little
insane
Ты
можешь
подумать,
что
я
немного
не
в
себе.
I
just
need
some
entertaining
Мне
просто
нужно
немного
развлечься.
I'm
just
so
bored
(So
bored
of
you)
Мне
просто
так
скучно
(Ты
мне
так
надоел).
I'm
just
so
bored
(So
bored
of
you)
Мне
просто
так
скучно
(Ты
мне
так
надоел).
Was
your
heart
stolen
or
Твоё
сердце
украли
или
Was
it
just
lost?
Ты
его
просто
потерял?
Were
you
really
broken
or
Тебе
правда
было
больно
или
Were
you
just
sore?
Ты
просто
был
подавлен?
Cos
things
tend
to
get
complicated
Потому
что
всё
имеет
свойство
усложняться,
And
I
tend
to
exaggerate
it
А
я
имею
свойство
всё
преувеличивать.
I'm
not
a
bad
person
Я
не
плохой
человек,
I'm
just
really
bored
Мне
просто
очень
скучно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chloe Ho
Attention! Feel free to leave feedback.