Chloe Lilac - how does your girlfriend feel about it - translation of the lyrics into German




how does your girlfriend feel about it
Wie findet deine Freundin das?
Hmm-mm, yeah
Hmm-mm, ja
Call me up at 1 a.m, half asleep in bed
Ruf mich um 1 Uhr morgens an, halb schlafend im Bett
To say good night for the third time
Um zum dritten Mal gute Nacht zu sagen
You know you get inside my brain when we're drunk on the train
Du weißt, du dringst in mein Gehirn ein, wenn wir betrunken im Zug sind
The way you stare into my eyes
Die Art, wie du mir in die Augen starrst
Oh my God, spent all those nights with you
Oh mein Gott, habe all diese Nächte mit dir verbracht
Thought I would die for you, yeah
Dachte, ich würde für dich sterben, ja
Oh my God, blurred all the lines for you
Oh mein Gott, habe alle Grenzen für dich verwischt
And I wonder, baby
Und ich frage mich, Baby
How does your girlfriend feel about it?
Wie findet deine Freundin das?
You're in my bed while she's at college
Du bist in meinem Bett, während sie im College ist
Oh, my God
Oh, mein Gott
Spent all those nights with you, thought I would die for you, yeah
Habe all diese Nächte mit dir verbracht, dachte, ich würde für dich sterben, ja
Oh, my God
Oh, mein Gott
All that I ask of you
Alles, was ich dich frage
How does your fucking girlfriend feel about it?
Wie findet deine verdammte Freundin das?
Ooh, how does your fucking girlfriend feel about it?
Ooh, wie findet deine verdammte Freundin das?
Bet you told her 'bout our plans and told her I'm a man
Ich wette, du hast ihr von unseren Plänen erzählt und ihr gesagt, ich sei ein Mann
'Cause don't you drunk-text your homies
Weil du deinen Kumpels doch betrunkene SMS schreibst, oder?
She should know it's you who's making all the moves
Sie sollte wissen, dass du derjenige bist, der alle Schritte macht
I guess you know when I'm lonely
Ich schätze, du weißt, wann ich einsam bin
I bet you're telling her that you don't even know me (know me)
Ich wette, du erzählst ihr, dass du mich nicht einmal kennst (mich kennst)
Like, "That's the old me," (old me) and that you're willing to change
So wie: "Das ist mein altes Ich" (altes Ich) und dass du bereit bist, dich zu ändern
I should've figured when I found out you're a Cancer
Ich hätte es ahnen sollen, als ich herausfand, dass du Krebs bist
'Cause now I'm calling and you won't answer
Denn jetzt rufe ich an und du gehst nicht ran
How does your girlfriend feel about it?
Wie findet deine Freundin das?
You're in my bed while she's at college
Du bist in meinem Bett, während sie im College ist
Oh, my God
Oh, mein Gott
Spent all those nights with you, thought I would die for you, yeah
Habe all diese Nächte mit dir verbracht, dachte, ich würde für dich sterben, ja
Oh, my God
Oh, mein Gott
All that I ask of you
Alles, was ich dich frage
How does your fucking girlfriend feel about it? Oh, yeah
Wie findet deine verdammte Freundin das? Oh, ja
How does your fucking girlfriend feel about it? Yeah (ah)
Wie findet deine verdammte Freundin das? Ja (ah)
Ooh, how does your fucking girlfriend feel about it?
Ooh, wie findet deine verdammte Freundin das?
(Ah)
(Ah)





Writer(s): Annika Wells, Chloe Lilac, Martin Wiklund


Attention! Feel free to leave feedback.