Chlöe - Surprise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chlöe - Surprise




Surprise
Сюрприз
If you be good to me, then I'ma be great to you
Если ты будешь мне хорошим мальчиком, я буду тебе отличной девочкой
If you stay down for me, then I'll stay awake for you
Если ты будешь моим, то я буду бодрствовать для тебя
Surprise! Slip my panties to the side
Сюрприз! Спусти мои трусики в сторону
Give me your money, baby, I'll make it rain for you
Дай мне свои деньги, милый, я устрою дождь из них для тебя
Feel like you cheating the positions I play for you
Тебе покажется, что ты жульничаешь, с теми позами, которые я для тебя исполняю
Surprise! (-prise!) Tonight, you get my freaky side (side)
Сюрприз! (-сюрприз!) Сегодня ночью, ты увидишь мою пошлую сторону (сторону)
You like the way that I ride
Тебе нравится, как я двигаюсь
Give you a piece of the pie
Дам тебе кусочек пирога
You say that you could just stay up and eat it all morning and into the night
Ты говоришь, что мог бы просто не спать и есть его все утро и всю ночь напролет
You know I never get tired teasing you just how I like
Ты знаешь, я никогда не устану дразнить тебя так, как мне нравится
Yeah, we both winning, I give you the business, but you're the one wearing the tie (ooh)
Да, мы оба в выигрыше, я занимаюсь с тобой делом, но галстук носишь ты (ooh)
Work that like how you should
Работай так, как надо
Build me up, baby, give me that wood
Заведи меня, детка, дай мне эту палку
Make it gangsta 'cause I like it real hood
Делай это по-гангстерски, потому что мне нравится по-настоящему круто
Knock it down low, this how it go, oh-oh-oh
Опусти его пониже, вот как это делается, о-о-о
If you be good to me, then I'ma be great to you
Если ты будешь мне хорошим мальчиком, я буду тебе отличной девочкой
If you stay down for me, then I'll stay awake for you
Если ты будешь моим, то я буду бодрствовать для тебя
Surprise! (-prise!) Slip my panties to the side (side, side, side)
Сюрприз! (-сюрприз!) Спусти мои трусики в сторону (сторону, сторону, сторону)
Give me your money, baby, I'll make it rain for you (ah)
Дай мне свои деньги, милый, я устрою дождь из них для тебя (ах)
Feel like you cheating the positions I play for you
Тебе покажется, что ты жульничаешь, с теми позами, которые я для тебя исполняю
Surprise! (-prise!) Tonight, you get my freaky side (side, yeah)
Сюрприз! (-сюрприз!) Сегодня ночью, ты увидишь мою пошлую сторону (сторону, да)
I get all dressed up for you, so, you could take me down
Я вся разодетая для тебя, так что ты можешь раздеть меня
My lipstick on your zipper, I like the way that sounds
Моя помада на твоей ширинке, мне нравится, как это звучит
You do it different with me (yeah), we got that kind of bounce
Ты делаешь это со мной по-другому (да), у нас такая связь
Turn it up, we get so loud, I'ma make my neighbors proud
Давай громче, мы так шумим, что я заставлю своих соседей гордиться
Work that like how you should (should!)
Работай так, как надо (надо!)
Build me up, baby, give me that wood
Заведи меня, детка, дай мне эту палку
Make it gangsta 'cause I like it real hood (ooh-ooh)
Делай это по-гангстерски, потому что мне нравится по-настоящему круто (ooh-ooh)
Knock it down low (oh), this how it go, oh-oh-oh
Опусти его пониже (о), вот как это делается, о-о-о
If you be good to me, then I'ma be great to you
Если ты будешь мне хорошим мальчиком, я буду тебе отличной девочкой
If you stay down for me, then I'll stay awake for you
Если ты будешь моим, то я буду бодрствовать для тебя
Surprise! (-prise!) Slip my panties to the side (side, side, side)
Сюрприз! (-сюрприз!) Спусти мои трусики в сторону (сторону, сторону, сторону)
Give me your money, baby, I'll make it rain for you
Дай мне свои деньги, милый, я устрою дождь из них для тебя
Feel like you cheating the positions I play for you
Тебе покажется, что ты жульничаешь, с теми позами, которые я для тебя исполняю
Surprise! Tonight, you get my freaky side (get my freaky)
Сюрприз! Сегодня ночью, ты увидишь мою пошлую сторону (увидишь мою пошлую)
(Freaky, freaky, freaky, freaky)
(Пошлую, пошлую, пошлую, пошлую)





Writer(s): Scott Spencer Storch, Ray Fraser, Chloe Elizabeth Bailey, Felicia Ferraro


Attention! Feel free to leave feedback.